再游桃花源翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:03:31
x}ir@/4%_]`0fV'لr/_!OJȏjJ%M~R,~M<{:;gvK_Q_w\cET(^G]l|.{z%cJϧZ쬡3×iIÔ^[6'i!hI5Ph"˳%c=@V>nۘ7*Oʽݒ646,?6%Ц+Y]5#(+6_n!94F.`I"t?Rq \͜^t*
_TPY3/`p@
q[:=Zw{KHo̎nT̿l]CFڢ){}Uj8
K/ϕ^m?
-pGGk`DrtAye?*w~ÃUatX[d
2l/7 עLED͖*HGU;K<7`0\
O7 {?9J7p` ^`ƈ]}_d6
再游桃花源翻译
再游桃花源翻译
再游桃花源翻译
明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为嗖削.至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐.泊水溪,与诸人步入桃花源.桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩.朔源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁.
译文
第二天经过桃源县,到了绿萝山下,山峰极多,而且很陡峭.到了白马雪涛(可能是一个景点名)前,因为上面有怪石,所以船上的人都蹲坐在船中,(不敢起身).船停泊在溪水旁,我和其他人步行进入桃花源,到了桃花洞口,大概上千棵桃树,中间的道路像锦绣织成的,地上的花瓣有几寸高,泉水细细的流淌,沿着水向上寻找源头,越走越高.石头被泉水侵蚀,都像峭壁一样.