英语翻译孔子的,有朋自远方来,不亦乐乎.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 08:23:55
英语翻译孔子的,有朋自远方来,不亦乐乎.
xJA_e.^`1 ݕݱnr-3WHIS QT(X5azfw3좺p?TF|зS>%VZUz[>f펗e2'c/6{eż? |ޠ5Q٢qB3[FzןDbuzi:"2CJI]I G0|>W p b Vr\/Z?iqHҢ}gJ;iC%U1$@a ׳npĮ:"5g<ƂH%T X B6@Ve lעmTֵ "bv̱bL{\R)l5JX0R'Y

英语翻译孔子的,有朋自远方来,不亦乐乎.
英语翻译
孔子的,有朋自远方来,不亦乐乎.

英语翻译孔子的,有朋自远方来,不亦乐乎.
这句孔子的名言,国际上有标准一致的英文翻译:
To have friends come from far away -- isn't that a joy?
参考:
略走到下面看Quotations from the Analects的第一行就是这句.

It is always a pleasure to greet a friend from afar.

恐怕一辈子都不行了

这个吧。
It is always a pleasure to greet a friend from afar
我们老师说的。

"To have friends come from distant places, isn't that a pleasure?"