英语翻译明星之恋中的插曲,最好是中英文对照

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 11:56:30
英语翻译明星之恋中的插曲,最好是中英文对照
xWR"WU˪L*0I.n E^+eQ [>>055qJ_P>k`dȝSYw|37wy>9o[Nf/~` Y(| {ק >o05%YТ&#)ۚ`Dk SliyfSt%y(&{ZoWǯ~^g Eu0$Cf[sl߫!Pct9b% Qb{8 %6w/.+Ogo[%:QiDՠĄ7X95[S>O.}kdX~Mw75ϖٻd'ُS=!GB',X(22as{rG4h['6F|E~OwT1cJB|T,[~1 QN~D6$LcH܀QJ| kdeSYN<O̮{N*Qb ?) ٶ[ TdC"1IS(4`!A1_ ,έ`{'ƞw5Fj:-$%:Ɣ]R 6ns ٵugmkI@6 [_?qnӬe_}4C۳%z)J}L| Hf'cT@ȪbqEkaPLΣITSƈDUt03P$dhWQ٭8h[+=@@ 1ٔ< wkY$n4/$޲asxۨ㙶_ĺD{Ы~&t+JG!h(DUnPDq_^sbm&SuNrgj bH5M xb->Utϳ5a]9} ܐGd5}ϼPڕ)ntz~=mp?ۧp0Og.I=**8Q[ 3/(:s~xc[uqYaW0"DmQtd

英语翻译明星之恋中的插曲,最好是中英文对照
英语翻译
明星之恋中的插曲,最好是中英文对照

英语翻译明星之恋中的插曲,最好是中英文对照
---- Something about the sunshine
一切都如同阳光一般
Wake up to the blue sky
醒来看看蓝天
Grab your shades
戴上墨镜
And let's go for a ride
尽情游览
Breakfast by the ocean
在海边享用早餐
We'll do lunch at Sunset & Vine
我们也会夕阳古藤下吃午餐
Every day's a dreaming Califormnia
在加州的每个白昼都宛如梦境
Every night the stars come out to play
每个夜晚星星都会出来游玩
Wish that I could always feel this way
希望我能一直 有如此的感觉
There's something about the sunshine,baby
一切都如同阳光一般 宝贝
I'm seeing you in a whole new light
我在全新的光芒下看着你
Out of this world for the first time,baby
第一次走进这个世界 宝贝
Ohhh its alright
喔 太美妙了
There's something about the sunshine
一切都如同阳光一般
There's something about the sunshine
一切都如同阳光一般
Hollywood rocking
在好莱坞我们尽情摇滚
In Malibu we hang out and chill
在马利布我们相伴嬉戏
It's all about the shopping
这里是购物天堂
From Melrose to Beverly Hills
从梅尔罗斯到比弗利山
Everywhere's a scene
我们这儿到处都是风景
And now we're in it
我可不想一人独享这城市
I don't wanna paint this town alone
当我看见你的微笑
When I see you smile I always feel at home
我感到宾至如归
There's something about the sunshine,baby
一切都如同阳光一般 宝贝
I'm seeing you in a whole new light
我在全新的光芒下看着你
And it's a breeze with the palm trees swaying
洛城风景如同使棕榈树舞动的轻风
Oh,its alright
喔 太美妙了
Now that you're here (now that you're here)
现在你已到此
It's suddenly clear (suddenly clear)
一切柳暗花明
Sun coming through I never knew
阳光穿过 我从未发觉
Whatever I do it's better with you
有你在一切都更加美好
It's better with you
更加美好
There's something about the sunshine baby (something about it)
一切都如同阳光一般 宝贝
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
我在全新的光芒下看着你
Out of this world for the first time baby (yeah)
第一次走进这个世界 宝贝
Oh,its alright (its alright)
喔 太美妙了
There's something about the sunshine baby (something about it)
一切都如同阳光一般 宝贝
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
我在全新的光芒下看着你
Out of this world for the first time baby (ohhh)
第一次走进这个世界 宝贝
Oh,its alright
喔 太美妙了
There's something about the sunshine,baby
一切如同阳光一般 宝贝
I'm seeing you in a whole new light
我在全新的光芒下看着你
And it's a breeze with the palm trees swaying
洛城风景如同使棕榈树舞动的轻风
Oh,its alright
喔 这太美妙了
这是我原声带电影找来的,一定满足楼主的要求!