求《泰坦尼克号》的一段英文对白!是在甲板上的,露丝的未婚夫要露丝上救生艇,并且告诉她杰克和他都会没事的,然后露丝半信半疑的上了船,就是露丝上去后,杰克和那个未婚夫的对白,要英文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 12:15:36
求《泰坦尼克号》的一段英文对白!是在甲板上的,露丝的未婚夫要露丝上救生艇,并且告诉她杰克和他都会没事的,然后露丝半信半疑的上了船,就是露丝上去后,杰克和那个未婚夫的对白,要英文
xRN@ M&eO q%ݸq9b!mqO(AbJ|$R0j>ƙi 4[3#⼳UÚ-|;z*6u /ux=sY֫vyO][AKݦX= ~Z~ ub}vM':9'%} |Žˡ;iR^2dӷ]iFF.8h$;ؼ(- .lI^2l?;h..0[ X$4!ˠؐUKhYbZ:K P"&P>-6 [h0'Gs$$jJs0Ո++|*+ɂjikkx݄5UGIZu NII9ǃWKaB

求《泰坦尼克号》的一段英文对白!是在甲板上的,露丝的未婚夫要露丝上救生艇,并且告诉她杰克和他都会没事的,然后露丝半信半疑的上了船,就是露丝上去后,杰克和那个未婚夫的对白,要英文
求《泰坦尼克号》的一段英文对白!
是在甲板上的,露丝的未婚夫要露丝上救生艇,并且告诉她杰克和他都会没事的,然后露丝半信半疑的上了船,就是露丝上去后,杰克和那个未婚夫的对白,要英文的,

求《泰坦尼克号》的一段英文对白!是在甲板上的,露丝的未婚夫要露丝上救生艇,并且告诉她杰克和他都会没事的,然后露丝半信半疑的上了船,就是露丝上去后,杰克和那个未婚夫的对白,要英文
CAL:(to JACK) You're a good liar.
JACK:Almost as good as you.There's no ,uh,there's no arrangement,
is there?
CAL:No,there is.Not that you'll benefit much from it.
I always win,Jack.One way or another.