“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”?要区分出来,该怎么说?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 17:49:30
“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”?要区分出来,该怎么说?
xՐN@_Є7o+A㹦 AC jĐ Y5".|g v7ߌVN. 5•%Ԭanћ:O8\S#IFUxYq hd|6C oi>> byOi('pC1i)XG(C&䩬5Pf3\?RA/3 ̶L=M=ʤl._PvX&GeOExx4eo:/<}͉~ܜ$?0 f65\!X5hӠNw =amœ\tMn=

“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”?要区分出来,该怎么说?
“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”?要区分出来,该怎么说?

“爱”和“爱情”的英文翻译都是love的话,在英语里怎么区分?怎么表达“广义的爱”和“爱情”?要区分出来,该怎么说?
love表示广义的爱,也表爱情
要是想区分,狭义的就用affection跟romance
像爱情电影,就可以用 affectional film ; romance film来表示

按语境区分,本身单词不能区分,因LOVE是爱的意思,包含所有的爱,是动词也是名词

LOVE包含所有的爱,是动词也是名词,狭义的就用affection跟romance

看语境