假如生活欺骗了你原诗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 16:25:51
假如生活欺骗了你原诗
xݎ@_e'K411Jx}C .E$.Ali }303mxtJL f9;3M+*-~o$؆bd! w'3zS\Vsl`q]|>wIc~Z䯍^<3OT,wYMb#hs{Z R)K<}oጻ+" dTGǢ9e2ħj Ve;a avFVf~Ja|^M':C D{8='WgOWYr$uT lF` `iSԆ|8}#pB lX# ʁ5SG ƄvN{% H8JA`S\6J}d8‹ϕxP(Ѯ'i92hGqQn-)Ҧ&Ȥ-$Dj3I0^ r\㝭p,\-npQ7*1N<^.

假如生活欺骗了你原诗
假如生活欺骗了你原诗

假如生活欺骗了你原诗
假如生活欺骗了你(中俄文经典对照)
假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心时暂且克制自己,
相信吧,快乐之日就会到来.
我们的心儿憧憬着未来,
现今总是令人悲哀:
一切都是暂时的,转瞬即逝,
而那逝去的将变得可爱.
1825
查良铮 译
Александр Сергеевич Пушкин
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься,не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья,верь,настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно,все пройдет;
Что пройдет,то будет мило.