英语翻译RT...是古文翻译...
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 06:28:29
xS[RQ
7@
܀1C{A@F@"8ab{ry&JT}t9}Nxj^w=Wv,Ȳ= Ikz Vd̥_jUh@x[.<Cށ=8ܰY78%u%oB/yv̬mT.JعjGx0٣yvWH+h_g%>^Be(1ZCKP2ǡ[jDO!xr`S(Ybs9+wFy!lY
`n 6`8zKfRN; Y$SȝcAB.7H_u6cLx'"%FUzNUHq](%(?6Ni$Rgo@x}{@cʛ
ɧtdHFh67cѽft"g^0U_
3%B ^@¹S$D4}`'Nߜi#Q!̥)+):jYj
8K;u/^m'dӠv4VdXj=t͛d{ YK4~˦%`֍ho
[>_,oJDрp(2ca oĨ~d\&6xZN'ӱzXr\֒Tzqi=[YL'?
英语翻译RT...是古文翻译...
英语翻译
RT...
是古文翻译...
英语翻译RT...是古文翻译...
唐太宗不徇私
濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府.上怜之,欲听还归任.魏徵谏曰:“秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃思私,足使为善者惧.”上欣然纳之,谓相寿曰:“我昔为秦王,乃一府之王,今居大位,乃四海之主,不得独私故人.大臣所执如是.朕何敢违!”赐帛遣之.相寿流涕而去.
濮州刺史庞相寿因为贪污而被解任,自己述说曾经在秦王府中做门客.皇上念旧情,欲不追究让他官复原职.魏徵(征)进谏说:“过去秦王身边的人,在朝中庭外的都很多,恐怕都想依仗与你的私情而枉法,这足以使为善劝谏者心寒.”皇上欣然接受了魏征的进谏,对相寿说:“我昔日做秦王,乃是一府之王,今日做皇上,乃四海之主,不能对故人徇私.大臣都坚持这个观点,朕也没有理由违背这点!”赐给相寿帛并打法他走.相寿流涕而走.
Emperor Taitsung of Tang does not practice favoritism