英语翻译原文:阎立本善画.至荆州,视张僧繇旧迹,曰:”定虚得名耳.”明日又往,曰:”犹是近代佳手耳.”明日又往,曰:”名下无虚士.”坐卧观之.留宿其下,一日不能去.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/19 19:42:09
英语翻译原文:阎立本善画.至荆州,视张僧繇旧迹,曰:”定虚得名耳.”明日又往,曰:”犹是近代佳手耳.”明日又往,曰:”名下无虚士.”坐卧观之.留宿其下,一日不能去.
xR@_([`Q DcL0,%wQɑ5=ӹ'PPZIW4$X#ѩH{|4BT^9Ѭ◆N18ү*C.4MȢYky U6|s1ip㹨 $ +M0tJ7"0KFtញ'1Xa.pjVfW, oe9m'VQayCj^ ZO LC%[a%v`ubӤrr:)++$##(G8Y81š4 7{kN:<64Igae, Bj%m-ʻpMhσIt;Zsh746H#I_(rd[WXP

英语翻译原文:阎立本善画.至荆州,视张僧繇旧迹,曰:”定虚得名耳.”明日又往,曰:”犹是近代佳手耳.”明日又往,曰:”名下无虚士.”坐卧观之.留宿其下,一日不能去.
英语翻译
原文:
阎立本善画.至荆州,视张僧繇旧迹,曰:”定虚得名耳.”明日又往,曰:”犹是近代佳手耳.”明日又往,曰:”名下无虚士.”坐卧观之.留宿其下,一日不能去.

英语翻译原文:阎立本善画.至荆州,视张僧繇旧迹,曰:”定虚得名耳.”明日又往,曰:”犹是近代佳手耳.”明日又往,曰:”名下无虚士.”坐卧观之.留宿其下,一日不能去.
阎立本擅长画画.(一天)他来到荆州,看到了张僧繇的旧作,说:“肯定是徒有虚名”.第二天又去(看),说:“也许是近代的好手”.到了第二天又去了,说:“盛名之下,没有虚名的人”坐在那里观赏.并且留宿一夜,一整天也舍不得离去.
看来,有些东西需要慢慢品味啊,今天跟你一起长了点知识.