英语翻译答得好的话我就悬赏。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 20:04:04
英语翻译答得好的话我就悬赏。
xWNG~Vژ:R xmHM~1G um].e+^,6H# yg?~|ximmXfk3PY H-',,̰YX[^z|3 ,4vYEF |n$nOa'ƚV%Jh2;нߒ`nmp:-KD;&Թu G \Fб%b66/,_wfe8c1稦H;N$xDߦ !0>[6VKz' kD-u3{/i #n P^b;YHfA0lcBWgΗD}ΪOqO&F ObmEf$ fZd>^Ai!Z:oo A0+YƏjöbTEg 񒃄U<SawՋ[D21JyGRTZ;ΝOaU@ Y欍I$0i˓FA?b:%S&k-Ϣb7Cb 7%MɷRdvY0@#r~c!ݠ#bT6,cbf.@"U2ؤAib`ݝq4gU_V+ۛ;6S#5eHGL`f sޥk^ʒ{3 O?($|Jn1P+zcDb^>" ( FSZ6 Llq$^,??r:. CW|:N#*z"{|E^TEE~t~&;zēw>\Hů>X/rt\")kow7^z޽|_|տH8I4W!xb>(ؠ<

英语翻译答得好的话我就悬赏。
英语翻译
答得好的话我就悬赏。

英语翻译答得好的话我就悬赏。
这则寓言翻译过来意思是:臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了.问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏.两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的.这则寓言告诉我们:做错了事情,不管原因如何,蒙受的损失是一样的.这里只强调损失是一样的,无论是什么样的原因.那是不是承受一样的损失,就不需要去追查原因呢?答案是否定的,因为必须查明原因.
  寓言中的两个人,一个是读书,另一个是赌博,都没有把羊放在重要的位置,所以羊丢了,这是真正的原因.是责任心的问题,做什么事情,都要认真负责,没有责任心的人,就很难做好工作.
  一件事情的失败,就要承受失败所带来的后果.但最起码要知道,是什么原因把自己绊倒了,不让同一块石绊倒,这是我们需要总结的,很多时候,只有经历惨重代价的失败,才能够真正警醒一个人,从而激发一个人的远大志向和决心.

2011-12-17 17:58
臧与谷,二人相与牧羊而俱亡其羊。问臧奚事,则挟筴读书;问谷奚事,则博塞以游。二人者,事业不同,其于亡羊均也。”

这则寓言翻译过来意思是:臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了。问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏。两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的。这则寓言告诉我们:做错了事情,不管原因如何,蒙受的损失是...

全部展开

2011-12-17 17:58
臧与谷,二人相与牧羊而俱亡其羊。问臧奚事,则挟筴读书;问谷奚事,则博塞以游。二人者,事业不同,其于亡羊均也。”

这则寓言翻译过来意思是:臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了。问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏。两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的。这则寓言告诉我们:做错了事情,不管原因如何,蒙受的损失是一样的。这里只强调损失是一样的,无论是什么样的原因。那是不是承受一样的损失,就不需要去追查原因呢?答案是否定的,因为必须查明原因。
寓言中的两个人,一个是读书,另一个是赌博,都没有把羊放在重要的位置,所以羊丢了,这是真正的原因。是责任心的问题,做什么事情,都要认真负责,没有责任心的人,就很难做好工作。
一件事情的失败,就要承受失败所带来的后果。但最起码要知道,是什么原因把自己绊倒了,不让同一块石绊倒,这是我们需要总结的,很多时候,只有经历惨重代价的失败,才能够真正警醒一个人,从而激发一个人的远大志向和决心。

收起

原文:臧与谷二人,相与牧羊,而俱亡其羊。问臧奚事?则持策读书。问谷奚事?则博塞以游。二人者事业不同,其于亡羊均也。
译文:臧和谷两人一同去放羊,两个人全都把羊丢了。问臧在干什麼,原来他手执竹简读书;问谷在干什麼,原来他掷骰子玩去了.。这两个人所做的事不同,却同样地丢失羊。...

全部展开

原文:臧与谷二人,相与牧羊,而俱亡其羊。问臧奚事?则持策读书。问谷奚事?则博塞以游。二人者事业不同,其于亡羊均也。
译文:臧和谷两人一同去放羊,两个人全都把羊丢了。问臧在干什麼,原来他手执竹简读书;问谷在干什麼,原来他掷骰子玩去了.。这两个人所做的事不同,却同样地丢失羊。

收起

这则寓言翻译过来意思是:臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了。问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏。两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的。这则寓言告诉我们:做错了事情,不管原因如何,蒙受的损失是一样的。这里只强调损失是一样的,无论是什么样的原因。那是不是承受一样的损失,就不需要去追查原因呢?答案是否定的,因为必须查明原因。
寓言中的两个人,一个是读书,另一个...

全部展开

这则寓言翻译过来意思是:臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了。问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏。两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的。这则寓言告诉我们:做错了事情,不管原因如何,蒙受的损失是一样的。这里只强调损失是一样的,无论是什么样的原因。那是不是承受一样的损失,就不需要去追查原因呢?答案是否定的,因为必须查明原因。
寓言中的两个人,一个是读书,另一个是赌博,都没有把羊放在重要的位置,所以羊丢了,这是真正的原因。是责任心的问题,做什么事情,都要认真负责,没有责任心的人,就很难做好工作。
一件事情的失败,就要承受失败所带来的后果。但最起码要知道,是什么原因把自己绊倒了,不让同一块石绊倒,这是我们需要总结的,很多时候,只有经历惨重代价的失败,才能够真正警醒一个人,从而激发一个人的远大志向和决心。

收起

臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了。问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏。两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的。

期:约定时间. 约定,相约,期定 约定期〈名〉 1) 预定的时间;选定的日子;期限 [predetermined time;scheduled time] 会天大雨,道不通,

臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了。问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏。两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的。这则寓言告诉我们:做错了事情,不管原因如何,蒙受的损失是一样的。这里只强调损失是一样的,无论是什么样的原因。那是不是承受一样的损失,就不需要去追查原因呢?答案是否定的,因为必须查明原因。...

全部展开

臧和谷两个人在一起放羊,都把自己的羊丢了。问臧做什么来着,他手拿竹简读书;问谷做什么来着,他玩赌博游戏。两个人做的事情虽然不同,丢失样却是同样的。这则寓言告诉我们:做错了事情,不管原因如何,蒙受的损失是一样的。这里只强调损失是一样的,无论是什么样的原因。那是不是承受一样的损失,就不需要去追查原因呢?答案是否定的,因为必须查明原因。

收起