英语翻译请帮忙看看下面的句子有没有错误,求修改!原文是这个意思:图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格Through the information that is provided in the graph,it apparently illustrates

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 16:08:27
英语翻译请帮忙看看下面的句子有没有错误,求修改!原文是这个意思:图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格Through the information that is provided in the graph,it apparently illustrates
xSn0^7ӦEGN[;F'(mm:ANhM֩ca횏v3U$e{t9ךq{\g a+98;gcy'mX34w~p2wE)ѕ+ih4捀7~^6ē6o 6:'>?c+{iY>+%LjFؐ1I Tԋ2ޔ 4+9dh]Zu,@[gdcm K T}BdɇUCq>$ aǰA[6Tz #h\a952% tl:cmk~e̲WEPw<#;,)%`G䓟sɺ]xܝ~=hXn>:$wجR9nl%4n9,LhoT@÷":\AO^@nlI}ݖ+OZQoR)n+ *

英语翻译请帮忙看看下面的句子有没有错误,求修改!原文是这个意思:图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格Through the information that is provided in the graph,it apparently illustrates
英语翻译
请帮忙看看下面的句子有没有错误,求修改!
原文是这个意思:
图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格
Through the information that is provided in the graph,it apparently illustrates the amount cost on six kinds of consumer goods in four countries in Europe.

英语翻译请帮忙看看下面的句子有没有错误,求修改!原文是这个意思:图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格Through the information that is provided in the graph,it apparently illustrates
价格:price
商品直接goods就行
没大问题,但可以更简略一些,
The information provided in the graph clearly illustrates the prices of six kinds of goods in four European countries .

上述翻译比较累赘、重复!
本句可以如下翻译:
图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格
The graph clearly illustrates the prices of the six goods in the four European countries.

【请各位大侠们帮忙看看下面这段英语翻译的有没有错误谢谢】【注:请帮忙看看这段翻译里面有没有什么语法错误或者用的不好的地方或用词错误,麻烦给改正下,谢谢了】汉语:不可否认, 帮忙看看有没有错误, 帮忙看看下面图中的英语有没有错误的地方~ 英语翻译请帮忙看看下面的句子有没有错误,求修改!原文是这个意思:图中提供的信息清楚的表明了6种商品在欧洲四个国家的价格Through the information that is provided in the graph,it apparently illustrates 帮忙修改英文演讲稿请英语好的帮忙修改一下看看有没有错误的地方,如果可以, Baby,We are looking forward to your coming...呵,帮忙我看看,这样的句子有没有什么错误. 数学因式分解:请网友们帮忙看看图中的6、7题有没有错误,谢谢 请网友们帮忙看看图中的第9题有没有错误, 请网友们帮忙看看图中的1-2题有没有错误, 一个英语句子,大家帮忙看看写的有没有错The discount information often attracts more girls' attention than boys'.本句话有没有错误 看看有没有错误 看看有没有错误. 能不能帮忙看看英语,有没有什么错误?873166196 请帮忙检查一下有没有错误 You will know that at tomorrow.这个句子有没有语法错误,请帮忙看看, 一篇英语作文帮忙修改一下.(急)帮忙看看有没有不合理和错误的句子,并帮忙修改一下,提一些建议,.修改完以后词数必须大于200.谢谢! Growing PainsHow quickly time flies! Now I a 英语翻译麻烦各位英语达人帮忙看看这句歌词的英文翻译正确吗?词:因为有你,给我勇气给我用不完的运气.译:For you gave me courage and the luck never ran up .我这样翻译有没有错误?有错误的话请帮 一个简单的英语句子...帮忙看看对错but she only has a a fly in the ointment ,there are some pocks in her face .这个句子有没有错误,如果没有,可以尽量修改的更好点