英语翻译看截图

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 18:33:41
英语翻译看截图
xW[SY+U ?rawUVڪ} ${"3sfɿ_C@ֲM+ɜ>}u=3SؽS[+2u,rbEfgߞ}SϞS3SO=G#?'MM#ON 4:4tgP`vd,:21 GXh,y$:1 ݍPp2 !+BO:vuF2rAwj3ZTN1ݪoIk(nuy_ ֙v|la™\bzǮf|t)N\LC_AL3A|8#v(x:%:a3R2yaX.kV S\7'lA<2KrD_4q )c{~ r@3GKʋe_rgw~LW?4r 4.nHUXq8p.?2{5QMet, yEhEۻ" 8l mA@32 BaZ]G;]Sh/.H cпV'@)h9>U'řmT]i `+E%>;7,yƆhki7 ?+jUZ5JNRbٝ{KR 2s q,PDʁ'6Tuc;gX9_׵ ^i@LS+2l0uQEu<"Y$YopOI&f.h$jJW NP :2i BH{It L<­М9ΝLY/X*ȭJ]Mp;𘊰_T*9@ x8ť(W؋v|>`g),sE; [I(WOޘH7Y:$& T)Tк>eI (!lxW{ ~ޓN//SmC*?

英语翻译看截图
英语翻译
看截图

英语翻译看截图
当我到了日本,我发现其他人常常为我的说话方式而感到奇怪.很快,我了解的美国和日本的不同不仅仅表现在语言的使用方面,而且在同别人说话的方式方面也存在差异.西方人的交流方式就好比打网球,前后乱动,想说就说,其他人只对别人说什么感兴趣.还有,没有必要为了在一个招待会上发言而傻等;而这正好和日本人的交流是不一样的,日本人说话就好比打保龄球.每个人都单独提出自己的建议,并且有严格的规定限制谁将要发言.
当我渐渐的对这些都了解了,我就明白为什么日本人对我的说话方式有如此反应了.同时我也意识到英语学生有一个共同的问题.当他们在课上讲英语的时候,他们仍然持有日本人的说话方式.尽管如此我更好的明白了这些文化差异,这些有不同的说话方式引起的问题是真实存在的.你的整个人生都好像在打球,所以你很难去改变你打球的习惯.

当我搬到日本的时候,我发现其他人总是对我说话的方式感到奇怪。我及时的明白日本人和美国人不只是使用不同的词语,而且想要表达的内容也是不一样的。西方式的对话就像打网球一样,这个人说完一句后,另一个人再说。彼此都会回应对方的话。当然也没有必要来等他人来回话;在日本人的对话中,一边倒的对话也是完全可以的,这就像是在打保龄球。每个人都会各自提出各自的观点,而且其中还有严格的规则来规定下一个说的是谁。

全部展开

当我搬到日本的时候,我发现其他人总是对我说话的方式感到奇怪。我及时的明白日本人和美国人不只是使用不同的词语,而且想要表达的内容也是不一样的。西方式的对话就像打网球一样,这个人说完一句后,另一个人再说。彼此都会回应对方的话。当然也没有必要来等他人来回话;在日本人的对话中,一边倒的对话也是完全可以的,这就像是在打保龄球。每个人都会各自提出各自的观点,而且其中还有严格的规则来规定下一个说的是谁。
因为我逐渐明白了这些,所以我知道了为什么每个日本人对我会有这样的反应。我也认识到我学英语的学生们有个相似的问题。当他们在课上说英文的时候,他们仍是在说日式英语。尽管我明白文化差异,但是由此产生的问题也是实际存在的。当你已经玩一种球类运动很久了,你就很难再会玩另一种了。
楼上翻译的好。

收起

当我搬去日本的时候,我发现那里的人总对我说话的方式感到奇怪。我及时地了解到,日本人跟美国人不仅在语言的使用方面不同,在期望人们如何讲话方面也大不相同。正如一场网球比赛,西式对话充斥着你来我往。每个人都对对方说的话有所反馈。此外,也不必等待别人来邀请你说话,直接插话是绝无问题的。然而,日式对话则像打保龄球。每个人单独地提出自己的观点,并且对谁能接下去发言有着严格的规定。
当我逐渐理解这些之后...

全部展开

当我搬去日本的时候,我发现那里的人总对我说话的方式感到奇怪。我及时地了解到,日本人跟美国人不仅在语言的使用方面不同,在期望人们如何讲话方面也大不相同。正如一场网球比赛,西式对话充斥着你来我往。每个人都对对方说的话有所反馈。此外,也不必等待别人来邀请你说话,直接插话是绝无问题的。然而,日式对话则像打保龄球。每个人单独地提出自己的观点,并且对谁能接下去发言有着严格的规定。
当我逐渐理解这些之后,才知道为什么日本人会对我作如此反应。我还意识到我英语课的学生也有着类似的问题。当他们在课堂上讲英语的时候,仍然保持着日式对话风格。尽管现在我更好地理解了这种文化差异,但这些风格差别造成的对话问题仍然存在。当你这辈子都在玩这一种球类游戏,就很难换成另一种。

收起