It is not same that we talking about love 求翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 18:27:21
It is not same that we talking about love 求翻译
xT]O`+.$]׬lZt31 BpRi2(LhǬm{_yR"Fs drD$'lDN 2oa]FzC{ld?$R۫KnGfp *V`ש9;tpt$mS#h1kR^RxAnyR z 77< '0y@#/"c!1XsjnK֦$?T=&?tǾ=uN񽡂PDMsfFӯc ď,Ϗ0:Ԛpϣd$MʌpEjtz',k0f2 SryzrIL/ :VWd A(7PjlIq\ Nc'-Jܑ0Av焏1B,>Pfv.]dcPl6QFU=bXKAɥk$\àb>M9/5戴0hBo6]L.fA#\HZg:z=~@\E[̎d\?p6^#haT0P.=C?s@# ~8PI$rY l {Hd2rl~4Ȧ(əĵN>Ů/_

It is not same that we talking about love 求翻译
It is not same that we talking about love 求翻译

It is not same that we talking about love 求翻译
你这句话有语法问题.应该是这样:
It is not same that we are talking about love.
问题又来了,这个句子看着就不通.
看看改成这样:
The love we are talking about is not the same.

我们谈论爱的方式不一样
求最佳~~~我在想是不是用the same ....as会好点不好,因为that后面是主语从句而不是短语搭配 固定句型it+adj+that从句当我们谈论爱时 我们谈论的不是同一种东西 :这是原话,该怎样翻译?when we talk about love, what we say is not a same thing 希望正确...

全部展开

我们谈论爱的方式不一样
求最佳~~~

收起

我们对爱情的理解不同。

你看能不能这样,that we talking about love 作主语从句,it 是形式主语,真正的主语时是后边的从句,这样把句子分析好了,你就看着翻译吧,不难~~

我们谈论的爱情是不同的。
希望可以帮到你。我在想是不是用the same ....as会好点?不用as ,因为这里是 主语从句,不用as 引导。当我们谈论爱时 我们谈论的不是同一种东西 :这是原话,该怎样翻译?We aren't talking about the same thing when we mention love ....

全部展开

我们谈论的爱情是不同的。
希望可以帮到你。

收起