英语翻译如题,Fedex可真是麻烦,我有东西要寄日本去,但是只能走Fedex,但是我又只有中文的地址,Fedex要求地址是用英文写的,所以有寄过的,或者在日本的亲,又或者对那些地址很懂的人知道怎么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 15:52:25
英语翻译如题,Fedex可真是麻烦,我有东西要寄日本去,但是只能走Fedex,但是我又只有中文的地址,Fedex要求地址是用英文写的,所以有寄过的,或者在日本的亲,又或者对那些地址很懂的人知道怎么
xRN@4*#+U4nڑJJ%" `D_IQqh0?ƞx/zEEb˹s9wftwF3}RMz^ၗn;]2D{vfln/0z%>l[ȝS.|e Y6AD-ZrPJ,,mfHܲ((Hφ;ɭ#li)%PNr˕rz 7#}\dv} tVLO&+|z0KϟUP麗wd"-<=qBY[TIV_nb}4>) )ZCeԕJVxf]PU](GID9SXtq_a=F샛™Vtcs0oKC76'}[bcSq<"J5$uIedE댦3U6uUwy61!A|

英语翻译如题,Fedex可真是麻烦,我有东西要寄日本去,但是只能走Fedex,但是我又只有中文的地址,Fedex要求地址是用英文写的,所以有寄过的,或者在日本的亲,又或者对那些地址很懂的人知道怎么
英语翻译
如题,Fedex可真是麻烦,我有东西要寄日本去,但是只能走Fedex,但是我又只有中文的地址,Fedex要求地址是用英文写的,所以有寄过的,或者在日本的亲,又或者对那些地址很懂的人知道怎么翻译下列的地址的,请帮下忙.
地址:东京都北区赤羽1丁目49番9-301号
要翻译成英文的...

英语翻译如题,Fedex可真是麻烦,我有东西要寄日本去,但是只能走Fedex,但是我又只有中文的地址,Fedex要求地址是用英文写的,所以有寄过的,或者在日本的亲,又或者对那些地址很懂的人知道怎么
Address:Kita-ku,Tokyo,Japan,Akabane 1-chome,No.49 Fan 9-301

那个,你还是放到日语翻译里吧。

东京都赤羽1丁目北9から301まで、49番目のファン

英文翻译:Tokyo red feather north street 1:9-49 transgressions 301
日文翻译:东京都赤羽1丁目北9から301まで、49番目のファン