鹬蚌相争文言文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 22:57:37
鹬蚌相争文言文
x}TYv@Ɔ7<an Cy[jf0`iy*VEsdTu5̅n^#Vk}}АsnTd䭍d`9BӥZC ۟o#AaA.N#g $FZN&=34vYpɼ\ A֚JLjIb)&8ɾ!2-;"H%KqdBj8\H`nP$05Įeh9_@;XthKDŽ o2%3^ 6fGz&vsMZZBWh6P߆{:3TTHl`FT/0dKnjX=K"J̯~NhiѮb!oWܓykOW?`U`\ʿqN>x*~\8S

鹬蚌相争文言文
鹬蚌相争文言文

鹬蚌相争文言文
赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙.鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍.渔者得而并擒之.今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众.臣恐强秦之为渔父也.故愿王熟计之也.”惠王曰:“善!”乃止.
【翻译】赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵惠王说:“今天我来,渡过易水时,看到有个老蚌怕出来晒太阳,但有个鹬鸟跑来啄食它的肉,蚌马上合上两片壳刚好夹住了鹬鸟嘴巴,鹬鸟说:‘如果今天不下雨,明天不下雨,小蚌你死定了.”蚌说道:“你嘴巴今天抽不出,明天抽不出,等死的是你.”两个都不肯舍弃让步,这时刚好有个老渔翁走过看到把他们俩都捉住了.现在赵国攻打燕国,燕赵两国长时间相持,对两者都没好处.我恐怕强大的秦国要当渔夫了.所以请大王再仔细考虑这件事.”赵惠王说:“好.”于是停止了攻打燕国的计划.