傅雷简介

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 01:40:38
傅雷简介
xZn+Iv nz\F{獻P0K>rAĠv+=:×_(茧GGzJ $Fn0_u\ Oe:HM,UA_P;WH ?`7MqȈBT4A+ݍfFm_p#.KV&D\ՏļqqK)6͙h?"؁șu}X;Y-Oe¬9>uݐ"`pLcm? /mM̧vX*obGBײ9؁}a6Sv >NTO=a-}ܠ%7\,օp:>z}{-%EV^߄ӕҝ<6R!xۺC A4|1x<+y5T}uhو\j ү Q߫ؾ OTm/R|WƸѪ58Wgy-Bw{yLf(0]T&cQJ; qTqɧ,LCQ" SCⲫ 7u%"&.\˜H_„p2R$-4<[V;WgX@66t;O86gq7Ķü%m,~07P?v$WaӨ،E^pԎ "M-2zTҹHr>h!b΍Z4*/bod65Vݘ=+8N+R|POODK@ | GhTtF<'&s^_ժ LWw:}!UjVdA-YB;qn:ѱ<+ɋz8nEF:(eZZ ע"݅9yJ=^]xpF}EpQR~Wepyˉ7*?ȗ &h'e!as_C݋a3~"1C]U.ҏ2>TQ:ҹ*v_E~f* / 3=T1d=h$ډ=\:8d:$\:@]dɮS+ :bg^=(Tm~D,Įf)FJzOGذnum[ }\V]W~PϽHپ_f7mwpJOR}OIFCppÆD36]{:;AÌ iG\V^  :iL8Tun9H|0."9yª)v/>B륵pLHAsp=t0F Wk^LϠڇ~wجo۞u"8|s7=nR{,5B(n>t9(h@D7Eއ9 B0c  <>í|GWKA S[NI ^z4דg5 ѺQ=}Q/ }4lTDI==CJ,7cx+,-/;Rv/g(aXtܱP~MǯF$=lmjez[ ")c!GQb 7r5y*OJ@ot HouNFO=㬿P='a]#@ Ofń\ A ՁsS04\lb0i:DlQlO{Y'4/b9rB\c$8890ZiC HTj.$~d*Eu0D^+׆S7* }: 2>yAvuR Cgt2eW5s 0x?DZ'ȲbANiP5u6"uz-*}CPcеʕn(x>Vtskknul [mr(U0$^ze LuODζnpJSb*Q[C1~`Lj$`@:cIg+mCqtW3⍝ DꇛGH0]CA78iqhuGB(MxGf di` QiJ:;|no\WD$z;L0+Z{wa~5.}JI>vtV'1؎W/ܬ h0v ΃[EEeb4z~;Z?J}ao~qp_ ?'WKNtL|#UU|6a<%hl,ًZ WH]y|( B[ؒ^nY (Z|LxYúUITF4=Q>nby" Sq{EI?"=ة^|̞ P1+0#ڨ5{9@P6[c5h`a7azR\"6Ъr$syr1imОi:x (]_ KX<aNDS6s90(#V_a n,HfWLoacbc2/i7N,)EBb0_VZ7i {^E =c}%G/?+-!j4xX݁a%z`Mِ(`59 C;׉8:mQnM-0hBexХX hkQVNk\.w!'.%5^ص_|k_Wv i:f 3lybg1enSqP{7~L^K}sV,Eo#[ۤD6BB7(B},%m0@KCidUFuy -l׆a&Q%c^gn@tFE&0eODT_o6-Ģc6gO}xR-Jͤ\w궃,MDͰ.l!oi<]8(=^ۃ;V+ny7;ͤ>@5Ĵ2lsjd-x|BXXź 2-Z H :#ԬdIMmJJXٰ=;&PcP獉>&=H:Cm]gP,n=;g܄k_m xؒ ~5ŏe!Y7E!NX5\kG-sb쌯ȓL'ycEqՕ÷ >|pt1[^ h.ܬ@NtXȴ^.KomV G%Fi ZSqˉ9v)Ņlj\< sȩz.0%3ӱ4*U')c]e&:QQR~rT!9Zp#?s$eޙb5?d.G,c XJPoRJVKuļf6;"޾|pک4r&'3CahrG9fZົ' vT$_1YDm'd /}ΦpfVz68 GZ:dDd[^el,'yVGt3"BS[+ %{DA ,Oq % e`TEP2"g&t| q_-KT!͟=Aa;?EN4YԈ$bAx(TPM!t/c/uFIL睍o˳Q xމ&_ѐIy[p5 W$6ʛ.(U7r,l{ `eMX7 l]sĵ1*05*egZh?{ąS4 p:]Nvk{Vg2,4lcN<eEF:l//

傅雷简介
傅雷简介

傅雷简介
傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家.一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化.翻译作品共三十四部,主要有罗曼•罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰•克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》;服尔德的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮•葛朗台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》《搅水女人》《于絮尔•弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《赛查•皮罗多盛衰记》《幻灭》等名著十五部;译作约五百万言.他的遗著《世界美术作二十讲》、《傅雷家书》等也深受读者喜爱,多次再版.傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生.
本书共分“印象、影像、影响、附录”四辑.“印象、影像、影响”三词,取其同音异声,简洁明快,却能把傅雷的世界概括扼要地呈现出来.第一辑“印象”包括各位名家如柯灵、楼适夷、杨绛、雷垣、刘抗、朔望等对故友的怀念,傅聪、傅敏昆仲对其先翁的追思,以及陈子善及叶永烈的文章.第二辑“影像”阐释傅雷各方面的贡献,涉及翻译成就、艺术哲学及音乐艺术观等.有关《家书》的文章,分别由楼适夷、黄苗子、叶永烈、林文月、刘再复等执笔;有关《译文集》及《全集》的文章,则由罗新璋及我本人所撰;庞熏、林臻、金梅、罗新璋讨论傅雷的艺术境界;赵志钧、史易堂描述傅雷与黄宾虹的忘年之交;刘靖之研究傅雷的音乐观;至于傅雷与巴尔扎克的神交,傅译巴尔扎克的艺术及傅雷译品的精髓等,则由罗新璋及本人分别阐述.第三辑“影响”,除了萧芳芳一文之外,编收了不少全新的文章,包括黄宗英、王师北的散文,宋学智、许钧、萧红及本人的长篇论文,张森根所撰的《傅敏与》与本人所撰的《赤子之心中国魂——我所认识的钢琴诗人傅聪》,以及江小燕的《我为什么替傅雷家属收骨灰?》.这一辑之所以特别,是因为傅雷弃世已经四十载,他的人格美、翻译观到底启发了多少人?什么人?他的译着译品到底如何影响了译途上的后进者?他的风骨与精神,对艺术的热爱、对真理的追求,为人处世的认真与执着又如何体现在两位后人傅聪与傅敏身上?傅雷精神的当下意义又是什么?这一切的一切,都在各篇收编的文章中逐一剖析.第四辑“附录”,除了包括最新发现的傅雷函件之外,主要列出《傅雷年谱》及《傅雷主要译着年表》,这是由傅敏及罗新璋重新修订的,内容最为详尽完整,是研究傅雷的学者不可或缺的宝贵资料.

傅雷家书
傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害…
傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪--著名钢琴大师、傅敏--英语特级教师,是他们先做人、后成“家”,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。家...

全部展开

傅雷家书
傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害…
傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪--著名钢琴大师、傅敏--英语特级教师,是他们先做人、后成“家”,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。家书中父母的谆谆教诲,孩子与父母的真诚交流,亲情溢于字里行间,给天下父母子女强烈的感染启迪……
傅雷家书主要讲的是如何教育孩子。
《傅雷家书》出版十八年来,五次重版,十九次重印,发行已达一百多万册,曾荣获“全国首届优秀青年读物”(1986年),足以证明这本小书影响之大,《傅雷家书》是一本“充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇”;也是“最好的艺术学徒修养读物”;更是既平凡又典型的“不聪明”的近代中国知识分子的深刻写照。
辑印在这本集子里的,不是普通的家书。傅雷在给傅聪的信里这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的Gossip,而是有好几种作用的。第一,我的确把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第二,极想激出你一些青年人的感想,让我做父亲的得些新鲜养料,同时也可以间接传布给别的青年;第三,借通信训练你的—不但是文笔,而尤其是你的思想;第四,我想时时刻刻,随处给你做个警钟,做面‘忠实的镜子’,不论在做人方面,在生活细节方面,在艺术修养方面,在演奏姿态方面。”贯穿全部家书的情意,是要儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严,能够用严肃的态度对待一切,做一个“德艺俱备、人格卓越的艺术家”。
傅雷(1908-1966),我国著名文学艺术翻译家,从三十年代起,即致力于法国文学的翻译介绍工作,毕生翻译作品三十余部,主要有罗曼·罗兰长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》、传记《贝多芬传》、《托尔斯泰传》、《弥盖朗琪罗传》(合《名人传》),巴尔扎克名著《高老头》、《欧也妮·葛朗台》、《贝姨》、《邦斯舅舅》……
▓家书名言▓
〈一〉真的,巴尔扎克说得好:有些罪过只能补赎,不能洗刷!
〈二〉在公共团体中,赶任务而妨碍学习是免不了的。这一点我早预料到。一切只有你自己用坚定的意志和立场向领导婉转而有力的去争取。
〈三〉自己责备自己而没有行动表现,我是最不赞成的!…………只有事实才能证明你的心意,只有行动才能表明你的心迹。
〈四〉辛酸的眼泪是培养你心灵的酒浆。
〈五〉得失成败尽量置之度外,只求竭尽所能,无愧于心。
〈六〉人一辈子都在高潮——低潮中浮沉。惟有庸碌的人生活才如一潭死水;或者要有极高的修养,方能廊清无累,真正解脱。
〈七〉太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死庄稼。
〈八〉一个人惟有敢于正视现实,正视错误。用理智分析彻底感悟;终不至于被回忆侵蚀。
〈九〉最折磨人的不是脑力劳动,也不是体力劳动。而是操心(worry)。
〈十〉…………多思考人生问题,宇宙问题。把个人看的渺小一些。那末自然回减少患得患失之心。结果身心反而会舒泰,工作反而会顺利。
〈十一〉人寿有限。精力也有限,要从长远着眼,马拉松才会跑得好。
〈十二〉中国哲学的思想,佛教的思想,都是要人能控制感情,而不是让感情控制。
〈十三〉假如你能掀动听众的感情,使他们如醉如痴,哭笑无常。而你自己屹如泰山,像调度千军万马一样的大将军一样不动声色。那才是你最大的成功,才是到了艺术与人生最高的境界。
〈十四〉一个人没有灵性,光谈理论,其不成为现代学究、当世腐儒、八股专家也鲜矣!为学最重要的是“通”,“通”才能不拘泥、不迂腐、不酸、不八股;“通”才能培养气节、胸襟、目光。“通”才能成为“大”,不大不博,便理由坐井观天的危险。
〈十五〉艺术家与行政工作,总是不两立的!
〈十六〉世界上最纯洁的欢乐,莫过于欣赏艺术…………………………
〈十七〉永远保持赤子之心,到老你也不会落伍。永远能够与普天下的赤子之心相接相契相抱!
〈十八〉有矛盾正是生机蓬勃的象征。
〈十九〉惟有肉体禁止,精神的活动才最圆满:这是千古不变的定律。
〈二十〉只要是先进经验,苏联的要学,别的西欧资本主义国家的也要学。(50年代怀有如此“反动”的思想,想当不易)
〈二十一〉我们一辈子的追求,有史以来有多少世代的人追求的无非是完美。但完美永远是追求不到的,因为人的理想、幻想永无止境。所谓完美像水中花、镜中月,始终可望不可及。
〈二十二〉一个人对人民的服务不一定要站在大会上演讲或是做什么惊天动地的大事业,随时随地地点点滴滴的把自己知道的、想到的告诉人家,无形中几是替国家播种、施肥、垦殖。
〈二十三〉一个人要做一件事,事前必须考虑周详。尤其是改弦易辙,丢开老路的时候。一定要把自己的理智做一个天平。把老路和新路放在两盘里和精密的称过。
〈二十四〉孩子,可怕的敌人不一定是面目狰狞的,和颜悦色、一腔热血的友情,有时也会耽误你许许多多宝贵的光阴。
〈二十五〉现在我深信这是一个魔障。凡是一天到晚闹技巧的,就是艺术工匠而不是艺术家。………………艺术是目的,技巧是手段。老是注意手段的人,必然会忘了目的。
〈二十六〉生性并不“薄情”的人,在行动上做得跟“薄情”一样,是最冤枉的、犯不着的。正如一个并不调皮的人耍调皮而结果反而吃亏,一个道理。
〈二十七〉汉魏人的胸怀更近原始,味道浓,苍茫一片,千载之下,犹令人缅怀不已。
〈二十八〉艺术特别需要苦思冥想,老在人堆里。会缺少反省的机会;思想、感觉、感情、也不能好好的整理、归纳。
〈二十九〉而且究竟像太白安那样的天纵之才不多,共鸣的人也少。所谓曲高和寡也!同时,积雪的高峰也会令人理由“琼楼玉宇,高处不胜寒”之感,平常人也不敢随便瞻仰。
〈三十〉人毕竟是有感情的动物,偶尔流露一下不是可耻的事。

收起

太好了