简单的汉译英哈~“永恒的幸福”就是这段话“永恒的幸福”最好有点文学底蕴的,eudemonia 有这个词啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 17:57:02
简单的汉译英哈~“永恒的幸福”就是这段话“永恒的幸福”最好有点文学底蕴的,eudemonia 有这个词啊?
x͑J0_%{ڸjZwEqSPPv!e4i fѕ!sxM 9_刲vXޟ%+qF<ѵXΌXXLYĽ (U{lI2%ܳᮇ $!Am'} QHkzs8lL&0 Ml|e > DPAY'.^ ybk!i㚤pX."d}I&Q5_v m)fWS98hZm 

简单的汉译英哈~“永恒的幸福”就是这段话“永恒的幸福”最好有点文学底蕴的,eudemonia 有这个词啊?
简单的汉译英哈~“永恒的幸福”
就是这段话
“永恒的幸福”
最好有点文学底蕴的,
eudemonia 有这个词啊?

简单的汉译英哈~“永恒的幸福”就是这段话“永恒的幸福”最好有点文学底蕴的,eudemonia 有这个词啊?
eternal happiness

forever happiness

forever happiness

happiness go on 也可以是forever happiness

eternal eudemonia

everlasting bliss.
永远的幸福

forever happiness

endless blessedness
或者,blessedness which is endless !!