帮忙看看这段英文有没有错误?I cannot wait for you for one year and one month .I cannot wait for you until you are 25.But I have waited for you whole life.这是我在电影《山楂树之恋》的结尾看到的一段话.然后我就把
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/19 04:45:46
![帮忙看看这段英文有没有错误?I cannot wait for you for one year and one month .I cannot wait for you until you are 25.But I have waited for you whole life.这是我在电影《山楂树之恋》的结尾看到的一段话.然后我就把](/uploads/image/z/5329041-33-1.jpg?t=%E5%B8%AE%E5%BF%99%E7%9C%8B%E7%9C%8B%E8%BF%99%E6%AE%B5%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%9C%89%E6%B2%A1%E6%9C%89%E9%94%99%E8%AF%AF%3FI+cannot+wait+for+you+for+one+year+and+one+month+.I+cannot+wait+for+you+until+you+are+25.But+I+have+waited+for+you+whole+life.%E8%BF%99%E6%98%AF%E6%88%91%E5%9C%A8%E7%94%B5%E5%BD%B1%E3%80%8A%E5%B1%B1%E6%A5%82%E6%A0%91%E4%B9%8B%E6%81%8B%E3%80%8B%E7%9A%84%E7%BB%93%E5%B0%BE%E7%9C%8B%E5%88%B0%E7%9A%84%E4%B8%80%E6%AE%B5%E8%AF%9D.%E7%84%B6%E5%90%8E%E6%88%91%E5%B0%B1%E6%8A%8A)
帮忙看看这段英文有没有错误?I cannot wait for you for one year and one month .I cannot wait for you until you are 25.But I have waited for you whole life.这是我在电影《山楂树之恋》的结尾看到的一段话.然后我就把
帮忙看看这段英文有没有错误?
I cannot wait for you for one year and one month .I cannot wait for you until you are 25.But I have waited for you whole life.这是我在电影《山楂树之恋》的结尾看到的一段话.然后我就把它盗版到我空间去,我同学说这段话有三处错误,第一句应该把and 改成or,第三句不应该用完全时态,还有应该在whole 前加 for my.请英语达人给个终解.
帮忙看看这段英文有没有错误?I cannot wait for you for one year and one month .I cannot wait for you until you are 25.But I have waited for you whole life.这是我在电影《山楂树之恋》的结尾看到的一段话.然后我就把
一点错都没有!
第一句,表达的意思是一年零一个月,而不是或一个月,你的同学很明显没搞懂情况.
第二个 用完全时态没有错,因为那个时候男主角挂掉了,所以生命结束了,用完成时何错之有?
第三个 这是英语里的省略用法,语法要活学活用,不导致歧义的情况下要从简,我们所学的是官方的正式英语,与实际应用的还有很大差别,所以很明显你那同学是本本主义.
如果第一句是说“一年零一个月”,那么你没错。如果你要说“一年或一个月”,那"and"应该改成"or".
第二句其实可以改成"I cannot wait until you are 25", 因为如果和第一句连在一起的话,再写一个"for you"就显得有点多余。
第三句写成"I have waited for you my whole life" 就好了。...
全部展开
如果第一句是说“一年零一个月”,那么你没错。如果你要说“一年或一个月”,那"and"应该改成"or".
第二句其实可以改成"I cannot wait until you are 25", 因为如果和第一句连在一起的话,再写一个"for you"就显得有点多余。
第三句写成"I have waited for you my whole life" 就好了。
收起
你的同学说的有道理。
1.第一句应该把and 改成or,因为这句是否定句,否定句里的‘和’应该用‘or';
2.第三句不应该用完全时态,因为主人公等她一辈子的事情还没有完成,故不能用完成时态;
3.一辈子’的英文应是for the whole life or for my whole life'; 不能直接说whole life 要用for 加一段时间来表达。...
全部展开
你的同学说的有道理。
1.第一句应该把and 改成or,因为这句是否定句,否定句里的‘和’应该用‘or';
2.第三句不应该用完全时态,因为主人公等她一辈子的事情还没有完成,故不能用完成时态;
3.一辈子’的英文应是for the whole life or for my whole life'; 不能直接说whole life 要用for 加一段时间来表达。
收起