文言文翻译!《典论 论文》只有一句话!是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍,不假良史之辞,不托飞驰之势,而声名自传于后.出自曹丕的《典论 论文》

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/21 00:40:24
文言文翻译!《典论 论文》只有一句话!是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍,不假良史之辞,不托飞驰之势,而声名自传于后.出自曹丕的《典论 论文》
xݑN@_E @û/֦R<@PZ!ТGðYx0

文言文翻译!《典论 论文》只有一句话!是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍,不假良史之辞,不托飞驰之势,而声名自传于后.出自曹丕的《典论 论文》
文言文翻译!《典论 论文》只有一句话!
是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍,不假良史之辞,不托飞驰之势,而声名自传于后.
出自曹丕的《典论 论文》

文言文翻译!《典论 论文》只有一句话!是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍,不假良史之辞,不托飞驰之势,而声名自传于后.出自曹丕的《典论 论文》
因此,古代的作者,投身于写作,把自己的思想意见表现在文章书籍中,就不必借史家的言辞,也不必托高官的权势,而声名自然能流传后世.