翻译学弈.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 07:39:19
![翻译学弈.](/uploads/image/z/5611015-55-5.jpg?t=%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%AD%A6%E5%BC%88.)
xuTmr@\Ii/ !|GCC4(lǗYBCwOғij
\*/'XNNF)C*W\/"\E؇V]ǎA%gr΅7Wg-G}F
@xc=Cޓrچk ىݝh=rrC@%7Ob#v0[P_#c"0OvEэN,YXEl Va^rEDS%4/-RDXZ0_|z! w`oUVZi ^}Tԓw[tMkE 4$2
>6b)nݢ~'Qv[OHr$Rp=eOa\z-.&ב>"2FMxF%A2s#eI6{!V?&Zqo
/]S%;]Vnx8FZ7B˒*Ȋ7% ѹ!UYX$+`U4Dze\R)hٶPikPs_(´^Ter>߫EOY^\W~]U`vD+ؿۣtaI5jh>`CRfwAQ\|OJAΒhVox|&&0#羞}|J?&XH^
翻译学弈.
翻译学弈.
翻译学弈.
学弈译文及注释
作者:佚名
译文
弈秋是全国最善于下围棋的人.让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来.虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好.难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的.
注释
弈秋:弈:下棋.(围棋)
秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋.
通国:全国.
通:全.
之:的.
善:善于,擅长.
使:让.
诲:教导.
其:其中.
惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导).
虽听之:虽然在听讲.
以为:认为,觉得.
鸿鹄:天鹅.(大雁)
援:引,拉.
将至:将要到来.
思:想.
弓缴:弓箭.
缴:古时指带有丝绳的箭.
之:谓,说.
虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习.
弗若之矣:成绩却不如另外一个人.
为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?
曰:说.
非然也:不是这样的.
矣:了.
弗:不如.