英语翻译廌谓少游曰:“东坡言少游文章如美玉无瑕,又琢磨之功,殆未有出其右者.”少游曰:“吾少时用意作赋,习惯已成.诚如所谕,不畏磨难.然自以华弱为愧.”邢和叔曰:“子之文铢两不

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/30 21:32:24
英语翻译廌谓少游曰:“东坡言少游文章如美玉无瑕,又琢磨之功,殆未有出其右者.”少游曰:“吾少时用意作赋,习惯已成.诚如所谕,不畏磨难.然自以华弱为愧.”邢和叔曰:“子之文铢两不
xUYrH<+ 8.3p\@ #64Ff3f !ܥ^Uk0Y*;bN^f/Bb7(C~Y]vw'qkA<ix{(-ܢm*T|-Q!;/ʙ߬OũW+wќKb͐>ynJC7^d2X舖>7,uA&e9Т#k7J´wx+ ҏI&w 79Įo<,Q`$,쳨ʻEr2jy*I?dQD%wrUpJ2RI{:-ktal>a"bmzI*ÊLq,yLp+ pȾ̛) ||,ɱWmygarr˃侦4yNW-J܆rW>}ŃS2.{5p&YVqYqnl7dG +`QW>*?PV@K;u?p?)D9y(fS=ES_^lFKO7~SmC\?؅((5S-i4*zֆR+&{Mjm >,vaՠ)A @cb4kDRn|1 `RWoj9 zOzk!%rs !df h7}C .G_u)\K\v6]㌊yXh|Gn+;Ŧ++l#d+ ?"O%;0L0* *t`:UbmJQ*m;*J:ڊh@5ҝUTAYS 0Ω eZz$:V3?^.kO- 9V 8h?/!=D,St<=87k~zjvweZ̄Yn8&'=CJ]ѳN\S뛂>NRw}

英语翻译廌谓少游曰:“东坡言少游文章如美玉无瑕,又琢磨之功,殆未有出其右者.”少游曰:“吾少时用意作赋,习惯已成.诚如所谕,不畏磨难.然自以华弱为愧.”邢和叔曰:“子之文铢两不
英语翻译
廌谓少游曰:“东坡言少游文章如美玉无瑕,又琢磨之功,殆未有出其右者.”少游曰:“吾少时用意作赋,习惯已成.诚如所谕,不畏磨难.然自以华弱为愧.”邢和叔曰:“子之文铢两不差,非秤上秤来,乃等子上等来也.”
东坡初未识秦少游,少游知其将至维扬,作坡笔题壁于一山寺.东坡果不能辨,大惊.及见孙莘老,出少游诗词数百篇读之,乃叹曰:“向书壁者,岂此郎也!”
 王右丞二月十一日生日.程文通诸人前期袖诗草谒秦太虚,问曰:“右丞生日,必有佳作.”少游以诗草示之,乃押九青韵俱尽.首云:“元气钟英伟,东皇赋炳灵.蓂敷十一荚,椿茂八千龄.汗血来西极,抟风出北溟.”诸人愕然相视,不敢更出袖草.

英语翻译廌谓少游曰:“东坡言少游文章如美玉无瑕,又琢磨之功,殆未有出其右者.”少游曰:“吾少时用意作赋,习惯已成.诚如所谕,不畏磨难.然自以华弱为愧.”邢和叔曰:“子之文铢两不
李廌对秦观说:“苏轼说你的文章好像无暇的美玉一样,又努力琢磨它,大概没有人能超过他了吧.”秦观说:“我从小做文章比较用心,已经成了习惯了.确实像刚才所说的那样,不怕磨练困难.然而仍然愧于我的文章过于华美柔弱.”邢和叔说:“你的文章一丝一毫都没有差错,不是称上称上来的,是用等子称来的.”
苏轼最初还没认识秦观.秦观知道苏轼要到扬州,模仿苏轼的用字习惯在一个山寺的墙壁上题诗,苏轼果然不能分清是不是自己写的,大吃一惊.等到见到孙莘老,拿出秦观的几百篇诗词给苏轼
读,苏轼才惊叹说:“之前在墙上题诗的,难道就是这个年轻人么!”
王右丞二月十一日过生日.程文通等一伙人提前约好带好贺诗的草稿去见秦观,问他说:“右丞要过生日,你一定有好作品吧.”秦观把自己的草稿给他们看,竟然写了许多首诗把九青韵用尽了.第一首是:“……”大家看完惊愕的目目相觑,不敢再拿出自己藏着的草稿来.
秦观字少游,号太虚,所以称呼不一样.码字不容易,就给我过了吧