英语翻译1.We hereby engage the bills shall be duly honored on presentation.2.He became as exhilarated as if his tender for building a mansion had been accepted.3.The total of our current assets and fixed assets comes to 15 billion US dollars.4.Th
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 07:48:56
英语翻译1.We hereby engage the bills shall be duly honored on presentation.2.He became as exhilarated as if his tender for building a mansion had been accepted.3.The total of our current assets and fixed assets comes to 15 billion US dollars.4.Th
英语翻译
1.We hereby engage the bills shall be duly honored on presentation.
2.He became as exhilarated as if his tender for building a mansion had been accepted.
3.The total of our current assets and fixed assets comes to 15 billion US dollars.
4.The company has an absolute interest in the building.
5.Managers with stock options may be using their firms’ resources to increase the short-term value of their own holdings.
6.It treats futures and options uniformly while recognizing the unique features of options.
7.The group is the largest of the four companies,with 15 production facilities throughout the country.
8.The team is directed by senior management from the Audit,Clearing,Legal,Market Surveillance,Research and Trading Floor Departments of the CME.
9.Mr.Smith is the artificial person of the company.
10.As of the end of April this year,China had 1,170 listed companies with a total stock market capitalization of 4,546.223 billion RMB.
英语翻译1.We hereby engage the bills shall be duly honored on presentation.2.He became as exhilarated as if his tender for building a mansion had been accepted.3.The total of our current assets and fixed assets comes to 15 billion US dollars.4.Th
1.我方在此保证,单据一经提交,我方将如期承兑.
2.他欣喜如狂,好像他承办大厦建筑的投标被接受了.
3.我公司目前的流动资产和固定资产达到15亿美元
4.该公司有用这座大厦的绝对产权.
5.经理股票期权会使公司的资产在他们的持有期间有所增长
6.他把期货与期权同等对待,同时承认期权独有的特色.
7.该公司是四大公司之一,在全国各地有15的生产基地.
8.该公司是这对从事审计,结算,法律,市场监督,研究和交易场地的高级管理人员的继续深造工作.
9.史密斯是该公司的法人.
10.截至到今年四月,中国上市股票值达到4546.223亿人民币的上市公司有1170家.
Managers with stock options may be using their firms’ resources to increase the short-term value of their own holdings.
拥有股权的公司经理也许会利用公司资源在短期内增加他们自己的财富。
1。在此,我们从事的法案须妥兑现。
2。他成了一样,如果他为建设大厦投标已被接受振奋。
3。我们目前的资产总额及固定资产资产来至15亿美元。
4。该公司拥有该大厦的绝对利益。
5。与经理股票期权可能会使用他们公司的资源,增加自己的持股的短期价值。
6。它把期货及期权统一,同时承认选择的独特功能。
7。该组是最大的四家公司与15个生产设施,在全国各地。...
全部展开
1。在此,我们从事的法案须妥兑现。
2。他成了一样,如果他为建设大厦投标已被接受振奋。
3。我们目前的资产总额及固定资产资产来至15亿美元。
4。该公司拥有该大厦的绝对利益。
5。与经理股票期权可能会使用他们公司的资源,增加自己的持股的短期价值。
6。它把期货及期权统一,同时承认选择的独特功能。
7。该组是最大的四家公司与15个生产设施,在全国各地。
8。该小组是针对高级管理人员从审计,结算,法律,市场监督,研究和交易场地的各部门继续医学教育。
9。史密斯先生是该公司的法人。
10。截至今年4月底,中国有1,170,总存量4,546.223亿元人民币市值的上市公司。
收起