买椟还珠翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 17:31:52
买椟还珠翻译
xV[rV݊@ PK+ـe`= ̈`1V{-i]Pĩd~]Ňݷt%./-]oԬSˋ?S+0oV&%tsPVѵbi{bx[o#vғ1˾/wnPpEҕ3eרy?oALXV>6Mps"7@]1Y(3$ |hz&ݞ (c5ƒ^A=r+fmZaP{nO P0ƒ0FA7 (˲ɓR{SUa2X,8h,TW;<8.Bj$q7h-m[I H955 h.>>b(g붨E d+4ra 4~P/8,/(U=\:4| ,۷gݠ&Үw>?w*8?V+yF[%69x5 g~:;b]J>o Cv g ʹߚRoa${R"Hk5P_DaOٵ茂11s@xV3IelLIVPz_Mh@|5')Q_b'A#Hh^$ndӁ0x-8;/#9h yBvgVN{×hDSˏ߶9lkٷm^Q<ۢG3вrDPw*]Hx?!J8͓1Qa2թԥSRT~ghT ~GOjXr<%'DQbml%Rf3/,Q>OTpvxߣ^;aaHr b}ST[(`^

买椟还珠翻译
买椟还珠翻译

买椟还珠翻译
原文
  楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂.椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡羽.郑人买其椟而还其珠.此可谓善鬻椟矣,未可谓善鬻珠也.
翻译
  有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠玉装饰它,再用火齐珠镶嵌它,最后用翠鸟的羽毛点缀它.但那个郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠.这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠.

春秋时代,楚国有一个商人,他是专门卖珠宝的,有一次他到郑国去兜售珠宝,为了生意好,珠宝畅销起见,特地用名贵的木料,造成许多小盒子,把盒子雕刻装饰得非常精致美观,用美丽的宝玉装饰盒子,然后把珠宝装在盒子里面。   有一个郑国人,看见装宝珠的盒子既精致又美观,问明了价钱后,就买了一个,打开盒子,把里面的宝物拿出来,退还给珠宝商。珠宝商十分诧异。...

全部展开

春秋时代,楚国有一个商人,他是专门卖珠宝的,有一次他到郑国去兜售珠宝,为了生意好,珠宝畅销起见,特地用名贵的木料,造成许多小盒子,把盒子雕刻装饰得非常精致美观,用美丽的宝玉装饰盒子,然后把珠宝装在盒子里面。   有一个郑国人,看见装宝珠的盒子既精致又美观,问明了价钱后,就买了一个,打开盒子,把里面的宝物拿出来,退还给珠宝商。珠宝商十分诧异。

收起

原文:楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜,薰以桂、椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
译文:有一个楚国人卖他的珍珠给郑国人,用木兰树的木料做了匣子(装明珠),用肉桂和花椒熏染,用美玉点缀,用美丽的玉石装饰它,用翠鸟的羽毛来点缀它。但那个郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠。这可以说是善于卖匣子了,不可以说是善于卖珍珠。
寓意:比喻、讽刺...

全部展开

原文:楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜,薰以桂、椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
译文:有一个楚国人卖他的珍珠给郑国人,用木兰树的木料做了匣子(装明珠),用肉桂和花椒熏染,用美玉点缀,用美丽的玉石装饰它,用翠鸟的羽毛来点缀它。但那个郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠。这可以说是善于卖匣子了,不可以说是善于卖珍珠。
寓意:比喻、讽刺了只重视外表,而不顾实质,舍本求末的人。
希望对您有帮助。

收起

就是有个笨蛋 买了一个人的珠宝 那笨蛋 把盒子拿走了 珠子还给别人了