英译汉(把一段英文译成汉语)You are met the requirements for admission to the graduate program in Dual degrees in Master of Science in Supply China MGMT and Master of Business Administration at The University of Texas at Dallas^ Naveen

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 23:59:41
英译汉(把一段英文译成汉语)You are met the requirements for admission to the graduate program in Dual degrees in Master of Science in Supply China MGMT and Master of Business Administration at The University of Texas at Dallas^ Naveen
xU]OG+*QZ}K+]ggM͘o\!@l-tgv3;LQ@7 D5Iz- ǩPdYiѨBtBHׇdnVX:F(nP_%y qX҈b[6'/ b$SPϝ I1< Z`65$# ԎIChO(IV:Z(8S[e#Cd 7r&ߗdq&.89Y'Zq ӄۘp\FY/͗ޞT_ٲP,D.&RYVD}[>'oe~9H߈ U-M!+Sd{YAW}WZoůs~ V>/aQ+&l@MNsu1yJbls:#Wʆ}^ƦB8XAЈ8"u%dH t[+6fQ{@Ń3+aMPj@M% (fߠ;qW.#"?' j_3κWQ۝`&P͌{wkpveεnDlTO̅ q!-~wne5nI6[oLݪkov-WbP֌Uwzn?l:!M)|E-۽# dn[-EXQ\uR\-i,v0-yr$H!d9( _#kgSMfAvl3'k8Տ D _{4zY b +׫~^Li

英译汉(把一段英文译成汉语)You are met the requirements for admission to the graduate program in Dual degrees in Master of Science in Supply China MGMT and Master of Business Administration at The University of Texas at Dallas^ Naveen
英译汉(把一段英文译成汉语)
You are met the requirements for admission to the graduate program in Dual degrees in Master of Science in Supply China MGMT and Master of Business Administration at The University of Texas at Dallas^ Naveen Jindal School of Management beginning this2011Fall semester.We share your excitement as you begin this next stage in your educational career .the Jindal School of mangement Academic Advisors will be here to assist you with any questions or concerns you may have regarding your academic progress throughout the course of your program.
我暂时没有金币 希望能帮我翻译 不需要翻译器翻译的.

英译汉(把一段英文译成汉语)You are met the requirements for admission to the graduate program in Dual degrees in Master of Science in Supply China MGMT and Master of Business Administration at The University of Texas at Dallas^ Naveen
您符合德克萨斯州大学的达拉斯·纳文金达莱管理学院2011秋季学期的供应链管理学硕士和工商管理学硕士双学位的入学要求.我们很高兴您能在这里开始自己教育事业的下个阶段.如果您在这一学期有任何学术上的问题和需要,金达莱管理学院的学术顾问将随时帮助您.
(我想说 Supply China MGMT 里的China 是不是Chain?要不然我还真不知道这是什么.)

你满足供应中国MGMT和你的兴奋在得克萨斯州的达拉斯^ Naveen金达尔学校管理的开始this2011Fall semester.We份额大学工商管理硕士,理学硕士双学位研究生课程的入学要求下一阶段开始在你的教育事业。mangement学术顾问的的金达莱学校将协助您有任何问题或疑虑,你可能对你的整个程序过程中的学业进步。...

全部展开

你满足供应中国MGMT和你的兴奋在得克萨斯州的达拉斯^ Naveen金达尔学校管理的开始this2011Fall semester.We份额大学工商管理硕士,理学硕士双学位研究生课程的入学要求下一阶段开始在你的教育事业。mangement学术顾问的的金达莱学校将协助您有任何问题或疑虑,你可能对你的整个程序过程中的学业进步。

收起

你在考研究生吗,那么这个就算是考题,如果连这个都不会翻译,你怎么去国外读书呢。

把下列英文缩写翻译成汉语 英译汉(把一段英文译成汉语)You are met the requirements for admission to the graduate program in Dual degrees in Master of Science in Supply China MGMT and Master of Business Administration at The University of Texas at Dallas^ Naveen 请帮助把这句英文翻译成汉语:Father and Mother I Love You! 我想把一段英语翻译成汉语 在哪儿找啊 英语翻译把一段文字翻译成英文 please do you love me?l will love you forever!请帮忙把上面的英文翻译成汉语. 我想把一段英语翻译成汉语Sometimes you made me crazy as a blown cause l love you...My wing 我想把汉语翻译成英文把“我可以吻你吗?”翻译成英文 请把英文翻译成汉语!用英语怎么写? 点样把手机里的英文翻译成汉语 南莫完是英文把译成汉语是啥意思 在哪里能把汉语诗歌翻译成英文 怎么把英文版DXP2004 翻译成汉语版 把(1)翻译成汉语 Love you never regrets 把英语翻译成汉语 把so you read翻译成汉语是什么意思 把下面一段英文译成汉语There's nothing gradual about the flu:it hits you like a hammer.One minute you're feeling fine,and the next you can be shivering,burning up,and then shivering again.In minutes,your legs become weak and your body aches 英汉互译(就是把英文译成汉语,把汉语译成英文) 1.那是谁的钢笔 2.大明昨天做什么 3.我昨天去看望我的老4.I did my honework last night5.They took photos of the mountains6.Did you wash your T-shirt7.the Great Wall