When the cat is way,the mice will play.怎么能翻译成“山中无老虎,猴子称大王”?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 22:53:49
When the cat is way,the mice will play.怎么能翻译成“山中无老虎,猴子称大王”?
xN@_ 4=WC" "$YHu)""VĂ]tgw9 Z%p𢗦;;k[-6ͤMh)3vt3N({ዘWJjQ Յ=#Z=n zJn=B?I"d=@V\dxilҀ^7e.ůU5XLAC5]x&E}vpOs'%6 8 l-|_͐:?|>.rNrZz%ɣsESQ ٴaygqs'8n* T @ !8TvET]HUfkPeB3Ec$6'`~Qzѷ,oF"۽

When the cat is way,the mice will play.怎么能翻译成“山中无老虎,猴子称大王”?
When the cat is way,the mice will play.怎么能翻译成“山中无老虎,猴子称大王”?

When the cat is way,the mice will play.怎么能翻译成“山中无老虎,猴子称大王”?
这话直译是猫不在的时候,老鼠就可以自在的玩的,可是翻译更讲究的是意译,那样翻才能更符合我们中国人的思想,“山中无老虎,猴子称大王”这句是最接近原句的意思,所以才用这句俗话来翻译~

When the cat is away, the mice will play.猫不在老鼠就能玩了,然后意议成中文谚语

cat 和 Mice是天敌嘛。

成语都是意译的,而且,原句应该是cat is away吧?