我要去东莞,请记得我用英语怎么说急!哦``我要去东莞,请记得我用英语怎么说?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 01:36:03
我要去东莞,请记得我用英语怎么说急!哦``我要去东莞,请记得我用英语怎么说?
xn@_e XdMv}b[I՝HH %RHD0Ba:w< ,sI^:/2f~KT'`!zZ.+,( v3ٚmu횒0_n96z U?~ɨi$KiZ\IlF,W4B)NiZ6F"k[8 |z *Cρ}hj(*?+NuȦmIyb6ccEۧ_;p)wЛEJ$ڕO '薦2!ϲ ƌ-y102Bh#WFl2¾+f(Z vNk2ʥbELKזj:w*_l

我要去东莞,请记得我用英语怎么说急!哦``我要去东莞,请记得我用英语怎么说?
我要去东莞,请记得我用英语怎么说急!哦``
我要去东莞,请记得我用英语怎么说?

我要去东莞,请记得我用英语怎么说急!哦``我要去东莞,请记得我用英语怎么说?
I am going to Dongguan.Please have me in remembrance.

I'm going to Dongguan. Plese remeber me.

I'm going to Dongguan, please remember me.

这里并不一定有完全对应的答案,看你要表达什么意思。
我想可以这样说:i'm leaving for Dongguan,keep in touch with me,okay?
这个答案不一定对,我说了看你想表达什么意思。因为英语和中文毕竟是两种语言,两个国家的文化和习俗是不一样的。所以不是每句话都有完全对等的翻译的。不要先想好中文,然后去直译,这样的方法不太可取。...

全部展开

这里并不一定有完全对应的答案,看你要表达什么意思。
我想可以这样说:i'm leaving for Dongguan,keep in touch with me,okay?
这个答案不一定对,我说了看你想表达什么意思。因为英语和中文毕竟是两种语言,两个国家的文化和习俗是不一样的。所以不是每句话都有完全对等的翻译的。不要先想好中文,然后去直译,这样的方法不太可取。

收起