求《智子疑邻》的原文与译文,还有赏析!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/08 05:18:04
求《智子疑邻》的原文与译文,还有赏析!
xn@_}x*Ծr49 g!]z}W,&d%zޝO&q|MF̩n|&9HB+"VU$%:{~!h$OSz^mN 9+(UݭSfI y}4IFW`Q[HXzrNfhQ])H3 ĤHEs ie`hna i 8لýGfP*lQѴɣ 'kZLE4ɒ7 6gvC\d4t㔧/H Rawm9 f0;M:$g@wV!]c,/wQe6ؐW &o5~&MoGl&22Jf~.FYW+0@i:|d'R(drks-/4 Ƹ6f/D?.4x8嚰,,ݤj81}dKnxq?!xO!zkOe >Џ!*<3D41)K\G8H:eQIhղ~BpRU F+5p%9wBw R^0%)31-hx 

求《智子疑邻》的原文与译文,还有赏析!
求《智子疑邻》的原文与译文,还有赏析!

求《智子疑邻》的原文与译文,还有赏析!
智子疑邻
原:宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.
译:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西.
【说明】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论.

原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。
【解释】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏...

全部展开

原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。
【解释】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。

收起

:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。