盗牛该过 的文言文加翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 15:10:30
![盗牛该过 的文言文加翻译](/uploads/image/z/6883216-16-6.jpg?t=%E7%9B%97%E7%89%9B%E8%AF%A5%E8%BF%87+%E7%9A%84%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%E5%8A%A0%E7%BF%BB%E8%AF%91)
x[r@E`YKl@b0`$Cgf4bQ8TvjbizduU
%~I*3
d눶cOT(eTk{D/.awW
(L2GLt&7 nV´&ѱŌ~ O
CjAy^%;-*.y UY!d%4@@OB{Кhhij!yK _yg3TXk.ԊE:Krؠ*
盗牛该过 的文言文加翻译
盗牛该过 的文言文加翻译
盗牛该过 的文言文加翻译
有盗牛而被拘者,其熟人过而问曰:“汝何事?”答云:“晦气撞出来的.”问:“晦气何能自来?”曰:“适在街上信步,见地上草绳一条,以为有用,遂拾之.”问曰:“然则罪何至尔?”复对曰:“绳头还有一小牛.”问者愕然.
译文
有个偷了牛被抓的人,他的熟人探望他而问(他)到:“你有什么事?”他回答说:“晦气碰出来的.”熟人问:“你的晦气怎么能自己来呢?”他说:“(我)正好在街上散步,看到地上有一条草绳,认为有用,于是(把它)捡起来了.”熟人问道:“既然这样,那么你有什么罪呢?”他又答道:“绳头上还拴着一只小牛!”问的人(露出)一脸惊讶的神情.
有盗牛而被拘者,其熟人过而问曰:“如何事?”答云:“晦气撞出来的。”问:“晦气何能而来?”曰:“适在街上信步,见草地上草绳一条,以为有用,
盗牛改过吧,下面翻译注解都有了