英语翻译原文:欧阳修四岁而孤,母郑守节自誓,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾;放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 06:05:10
英语翻译原文:欧阳修四岁而孤,母郑守节自誓,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾;放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷
xW[rJ]7軖LtlCm`m0H1^zWoaNVaDnDPUf9NϾ|V'-(T^l[?w}8O/qs*{A^-7hiʹ{7UZfhV8Z4Cxor-WTdۭP^ա ^3lz^ d,<oT{{9ܦ'~r /om mn 4[6l*,(HVgfZ=ZWY s}4ۖhZSsrd7Cjr=ʖȁd*8hXUl#2?W(f<|.Fў+&kBN iD jϡ6 W8r,-BoćHv҂lFf]:+xBQկGI؅-Z39x-AE/dRiMVЮ:xֈz0=7i!'HobMG\RBX&`) Z|aY67Ù:'T[Fs`V5c#.`Mh+edwU++sAZt츕ov0Fl4BK{`>?:KCw|ܮx,;7#7ΈI"3GQަ0Trpw0ufu t3olM9V0ok<&\A vl/P@sZ5aU4/R} $VSZh]d)8O(>"`1~xSccQN# jU~cG%H括i^PtEk A_=YcAs)\vQɾOi%|n5 |\)fr\ߔEކEh~BYSumݏhM4mj,C=2rNWt)gǧ* Eɗ`:FJ]l3@tVEuFp+-FLc5c 0𑫩F\OLoO|lc$ 1\#$ݺ6 P3A`3!(ұ4uy,3Kߝ-qfNT77{)?/\e!N^Ƀ{t]o:Ǽs}/ղBygK-}VfBZbX<e6

英语翻译原文:欧阳修四岁而孤,母郑守节自誓,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾;放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷
英语翻译
原文:欧阳修四岁而孤,母郑守节自誓,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾;放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷陵时,无以自遣,因取旧案反复观之,见其枉直乖错不可胜数,于是仰天叹曰:“以荒运小邑且如此,天下固可知.”自尔遇事不敢忽也.凡历数郡,不见治迹,不求声誉,宽简而不扰,故所至民便之.或问:“为政宽简,而事不弛废,何也?”曰:“以纵为宽,以略为简,则政事弛废,而民受其弊.吾所谓宽者,不为苛急,简者,不为繁碎耳.”为文天才自然,丰约中度.其言简而明,信而通,引物连类,折之于至理,以服人心.超然独骛①,众莫能及,故天下翕然②师尊之.奖引后进,如恐不及,赏识之下,率为闻人.曾巩、王安石、苏洵、洵子轼辙,布衣屏处,本不为人知,修即游其声誉,谓必显于世.苏轼叙其文曰:“论大道似韩愈,论事似陆贽,记事似司马迁,诗赋似李白.”识者以为知言.
翻译!翻译!

英语翻译原文:欧阳修四岁而孤,母郑守节自誓,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾;放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷
翻译了一下,主要是意译,这样更通达一些,如果你需要每个字去抠,那就不够流畅了,
欧阳修四岁就死了父亲,他的母亲郑氏没有改嫁发誓要把他带大,亲自教诲他的学习.家里很贫穷,以至于用草枝在地上画字来学习.他幼小的时候就聪敏,悟性过人,读书马上就能背诵.欧阳修天生性格就是很刚劲,见义勇为,就算前面有陷阱,他也不顾;经过很多的苦难,再三再四的挫折,他的性格还是不变.刚刚被贬斥到夷陵的时候,没有什么可以消遣的,就把从前的前任断过的案子来回的看,发现冤枉的、断错的案子数都数不过来,于是仰天叹息说:“这样荒凉偏远的一个小地方尚且是这个德行,天下的冤案真是不用问也知道啊!”从那以后遇到什么事情他处理起来也不敢大意了.他在好几个地方都当过官,没有人知道他有什么政绩,因为根本就不求有什么声誉,他做事情对待老百姓很宽厚同时又不惊扰百姓,所以凡是他呆着的地方老百姓过的都很舒服.有人问:“你做事情这样的宽容大度,从来不用严刑苛政,可是没有一个事情是你办的不好的或者是耽误的,这是为什么呢?”他回答说:“如果把放纵不良行为当成宽容把什么都不做当成省事,那样的话政事就会完全荒废,老百姓也就会受苦.我所说的宽容,就是不过分的苛求老百姓,我所说的简略,就是不做繁琐无用的事情.”
欧阳修写文章很自然不强求,文章不长不短论史中肯.他的语言简明扼要,真实而又通俗,洋洋洒洒知识面很宽,说明道理都是很正确的,说服力很强.他的文章就像天上高飞的鹜鸟高瞻远瞩,大家没有能比得了他的,所以天下的才子们都拿他当自己的老师一样尊敬.他提拔后来的后辈,就好比是自己马上就要死了寻找接班人那样的迫切,凡是他赏识推荐过的人,马上就成了名人.曾巩、王安石、苏洵、苏洵的儿子苏轼苏辙,只是穿着布衣服在小地方的人,本来就没几个人知道他们,欧阳修到处传扬他们的文采声誉,说他们必定会出人头地.苏轼说他(欧阳修)的文章:“说起大道理来很像是韩愈,议论起天下大事又像是陆贽,叙述历史事件可比司马迁,写起诗词歌赋来就像是李白.”凡是懂行的人都认为苏轼说的很正确,是真正了解欧阳修的人.

英语翻译原文:欧阳修四岁而孤,母郑守节自誓,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾;放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷 英语翻译画地学书欧阳修,字永叔,庐陵人.四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.及冠,嶷然有声修始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士.天资刚劲,见义勇 阅读下文.从太夫人的话中,你能看出欧阳修的父亲是一个怎样的人?修不幸,生四岁而孤.太夫人守节自誓,居穷,自力于衣食,以长以教,俾至于成人.太夫人告之曰:“汝父为吏,廉而好施与,喜宾客. 欧阳公四岁而孤,家贫无资.中写了欧阳公成长的那两件事?用原文语句回答? 英语翻译太夫人守节自誓;居穷,自力于衣食,以长以教,俾至于成人. “欧阳修四岁而孤”什么意思? 欧阳公四岁而孤 英语翻译修不幸,生四岁而孤.太夫人守节自誓;居穷,自力于衣食,以长以教,俾至于成人.太夫人告之曰:「汝父为吏廉,而好施与,喜宾客;其俸禄虽薄,常不使有余.曰:『毋以是为我累.』故其 英语翻译先公(指欧阳修)四岁而孤 英语翻译杨生亦好学,才小辱提携.寒腻黑貂裘,而守节疾邪. “欧阳修四岁而孤,母以荻画地”的全文? 文言文翻译 欧阳修四岁而孤,家贫无资. 英语翻译是选自的,能准确点吗?原文:欧阳修四岁而孤,母郑,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾.放逐流离,至于再三,志气自若 欧阳公四岁而孤(翻译) 英语翻译原文:欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.使学为诗.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未毕,而已能颂其书.以至昼夜忘寝 《欧阳修》译文原文:欧阳修四岁而孤,母郑,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾.放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷陵 英语翻译原文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气所为”,疑不然也.欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中 欧阳修苦学启示欧阳修苦学译文:欧阳修四岁而孤,母以荻画地,教以书子.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家无书读,就闾里借而读之,或因而抄录.抄录未毕,已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书