英语翻译突然这个语法让我好纠结.关于if“我不知道你现在忙不忙”的翻译怎样翻?i don't know if you are busy or not?还是直接 i don't know if you are busy 哪个是对的?或者有更好的说法?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 14:16:25
![英语翻译突然这个语法让我好纠结.关于if“我不知道你现在忙不忙”的翻译怎样翻?i don't know if you are busy or not?还是直接 i don't know if you are busy 哪个是对的?或者有更好的说法?](/uploads/image/z/6971070-30-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%AA%81%E7%84%B6%E8%BF%99%E4%B8%AA%E8%AF%AD%E6%B3%95%E8%AE%A9%E6%88%91%E5%A5%BD%E7%BA%A0%E7%BB%93.%E5%85%B3%E4%BA%8Eif%E2%80%9C%E6%88%91%E4%B8%8D%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BD%A0%E7%8E%B0%E5%9C%A8%E5%BF%99%E4%B8%8D%E5%BF%99%E2%80%9D%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%80%8E%E6%A0%B7%E7%BF%BB%3Fi+don%27t+know+if+you+are+busy+or+not%3F%E8%BF%98%E6%98%AF%E7%9B%B4%E6%8E%A5+i+don%27t+know+if+you+are+busy+%E5%93%AA%E4%B8%AA%E6%98%AF%E5%AF%B9%E7%9A%84%3F%E6%88%96%E8%80%85%E6%9C%89%E6%9B%B4%E5%A5%BD%E7%9A%84%E8%AF%B4%E6%B3%95%3F)
xRJA}&PR`WVErE0]s#VLUC|ޢoք0見nws|~Mn=d[1|f|U=DS-v '
xof]nӣ[sۼi2l3ww5Nu(4=R Ts(jQ,) @UŦ>oMZQ(TVȜ2kM%)P4 ~N#_>(hϴ{~ӓ}h>Ś^RU+6w?_l2nYGV̱bUn'X]V}4ɢ/ ʘ
英语翻译突然这个语法让我好纠结.关于if“我不知道你现在忙不忙”的翻译怎样翻?i don't know if you are busy or not?还是直接 i don't know if you are busy 哪个是对的?或者有更好的说法?
英语翻译
突然这个语法让我好纠结.
关于if
“我不知道你现在忙不忙”的翻译怎样翻?
i don't know if you are busy or not?还是直接 i don't know if you are busy 哪个是对的?或者有更好的说法?
英语翻译突然这个语法让我好纠结.关于if“我不知道你现在忙不忙”的翻译怎样翻?i don't know if you are busy or not?还是直接 i don't know if you are busy 哪个是对的?或者有更好的说法?
如果用 if 就不能加 not 就是 i don't know if you are busy 、
而whether跟 if 是一个意思,这个词要可接 not,也可不接.所以 I don't know whether you are busy or not 是正确的.
英语翻译突然这个语法让我好纠结.关于if“我不知道你现在忙不忙”的翻译怎样翻?i don't know if you are busy or not?还是直接 i don't know if you are busy 哪个是对的?或者有更好的说法?
英语翻译这个词儿让我纠结很久
英语翻译不知不觉对你动了心,突然发现已陷入很深,你对我的不冷不热让我很纠结.好希望有一天你能感觉到我的心意,我是真的很在乎你!我心中那一抹蓝.
英语语法重不重要啊,老师总说语法比单词重要.我好纠结啊
英语翻译请问大家英语好的这句话含义:If postage is cheaper than what is quoted I always refund the difference.我想让他运费便宜些,他说了这个我没明白什么意思
英语翻译就是两人有种闹翻的感觉,在qq上她说让我给她黑了,我说黑就黑,然后就出现了这个让我纠结的话。娘的,哥也纳闷啊,这句话我也纠结,主谓宾什么的都没...
英语翻译既然两种蛋白质都存在,为什么有隐性基因最终翻译而来的蛋白质会不起作用呢?不知道我说的话你们能否听懂,不懂的话可以询问,这个问题让我好纠结.
在 if you have 后面应该跟difficult的什么形式全面一点我知道是difficulty我要知道关于这个句子的语法
英语翻译写了太久的无命题的东西了,突然间写这种有题目的东西好像不那么自在.随便挑了一个题目.复仇.他们都让我选这个题目,为什么呢,因为潇洒的秋少爷挂过我.然后我要报复你,哈哈.好
我今年19.昨天撸管到一半的时候突然软了,后来试了几次都勃不起来,是不是阳痿?我好纠结.
英语翻译比如爱默生的散文国内的版本就颇多,看过几个版本,翻译各不相同,让我很纠结.
英语翻译想翻成英文但翻译过程发现这句中文本身就存在语法问题,只怪中文语法太差,不知怎么表达才好自己琢磨几个,约看越纠结,我都不知这句中文本身哪个是主语了“What i give up is worth it
英语翻译要怎么回答?这个句子的语法我不懂、、、
用英语翻译下面短文大家好!我今天谈论关于我和我的好朋友.昨天我和最好的朋友吵架,她说我这个人很霸道.我问她为什么这样认为.她说让我自己好好想想.妈妈告诉我要向她道歉,爸爸让我写
这个电阻值让我很纠结,老师们看看多大, 色环为绿 黑 银 金.谢了!
我现在在学托福语法不是很好!想让你帮我推荐一两本好的托福语法书!
英语翻译纠结
xxx has A and B which/that、.用which还是that..这个题不是一个题。我只是突然想起来了。好像是个高中语法。忘了是which还是that不能修饰复数