英语翻译这句话有没错?I love them ,but far away from them.不要BE动词可以么后面半句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/31 03:23:19
英语翻译这句话有没错?I love them ,but far away from them.不要BE动词可以么后面半句
xRN@)R&*JJʹ(mMRH@P8T`Z1$?]uTNμ}͔2x2[ Ɏ=q/ P& _Y@b[U7Dݺl~Θ? ("d=Y_~"E\cr\VLr@|aW{\@7`SyF%4>i3L>;kQu !Pj yrMr] ^@;8(>3]z`G䃒 ^Uj&ȴ:LRj^BxrϢ.gx7tN|sQ~r&P _t\ikB[ FRp@[wNzyNSX\M`0 `.=Eik֗'J/9yrH`?!x!ܔ(818d#F-?Mr|;$Vrb4VN7bR

英语翻译这句话有没错?I love them ,but far away from them.不要BE动词可以么后面半句
英语翻译
这句话有没错?
I love them ,but far away from them.
不要BE动词可以么后面半句

英语翻译这句话有没错?I love them ,but far away from them.不要BE动词可以么后面半句
不可以,but前后的谓语动词一致时才可以省略!
如:
She cut her knee badly,but didn't cry.她弄伤了膝盖,
但是并没有哭
This restaurant serves cheap but excellent food.
这家餐馆价廉物美.*
He's hard-working,but not very
clever.他很努力,却不大聪明
He was tired but happy after the long walk.
他走了一段很长的路之後,虽然很累但也很愉快.
所以,原文应该是I love them ,but I'm far away from them.