英语翻译在中文有句话叫“鸡同鸭讲”,就像你和我这样.也许我该提高我的语言水平了.我感到自己像个哑巴和聋子.伤心!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 12:01:49
![英语翻译在中文有句话叫“鸡同鸭讲”,就像你和我这样.也许我该提高我的语言水平了.我感到自己像个哑巴和聋子.伤心!](/uploads/image/z/722737-1-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%9C%A8%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%9C%89%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E5%8F%AB%E2%80%9C%E9%B8%A1%E5%90%8C%E9%B8%AD%E8%AE%B2%E2%80%9D%2C%E5%B0%B1%E5%83%8F%E4%BD%A0%E5%92%8C%E6%88%91%E8%BF%99%E6%A0%B7.%E4%B9%9F%E8%AE%B8%E6%88%91%E8%AF%A5%E6%8F%90%E9%AB%98%E6%88%91%E7%9A%84%E8%AF%AD%E8%A8%80%E6%B0%B4%E5%B9%B3%E4%BA%86.%E6%88%91%E6%84%9F%E5%88%B0%E8%87%AA%E5%B7%B1%E5%83%8F%E4%B8%AA%E5%93%91%E5%B7%B4%E5%92%8C%E8%81%8B%E5%AD%90.%E4%BC%A4%E5%BF%83%21)
英语翻译在中文有句话叫“鸡同鸭讲”,就像你和我这样.也许我该提高我的语言水平了.我感到自己像个哑巴和聋子.伤心!
英语翻译
在中文有句话叫“鸡同鸭讲”,就像你和我这样.也许我该提高我的语言水平了.我感到自己像个哑巴和聋子.伤心!
英语翻译在中文有句话叫“鸡同鸭讲”,就像你和我这样.也许我该提高我的语言水平了.我感到自己像个哑巴和聋子.伤心!
As a chinese proverb goes,"Like talking to a wall".It's just like you and me.Perhaps I should improve my language level because I feel like the mute and the deaf.Being so sorrow!
楼上鸡同鸭讲没对,而且聋哑的标准说法是deaf-mute
There exists a saying in Chinese "Chicken and Duck Talk", just like you and me. Maybe it is high time that I improved my English levels. I feel like being a deaf-mute. How sad!
译为:In the Chinese Word " Chicken said to duck . " Just like you and Me. Maybe I should improve my language proficiency. I feel like a dumb and deaf. sad!
In Chinese has a saying "chicken says with duck ", just like you and me. Perhaps it's time for me to raise my language proficiency. I feel like a mute and deaf. Sad!
There is a saying in Chinese as "Chichens talk to ducks", meaning "talk to a deaf ear", just like the way between you and me. Perhaps, it is the time for me to improve my speech. I feel like a dumb and deaf now. So sad!