言默戒的翻译 全
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 22:35:21
x}Sm@J@,=Kr\ %+QlveXPȇekz~y8V~khl!jCqHY輂EͻJv߾$Nb2
~TCv"X)$A
eB^T|z_$+^l("] {x4~>f:;9,ɓc% *Oz۠@!i`ܴu8Gc?ZT5P9]%GՍ"j.p.6̛sDv__=.dISnrO+m"m2.7Qp1jCǿZХ7@g]uݢ%Po$u$np&$eD .r#k@҈$IQx|=(G\棪Z,ڐ4ҋξbdԨ.cztJDl8?F}&W~NM
言默戒的翻译 全
言默戒的翻译 全
言默戒的翻译 全
邻人有一只鸡在夜里打鸣,厌恶它不吉祥,便把它烹吃了.过了几天,另一只鸡天亮了却不打鸣,便又把它烹吃了.过后(他)对我说:“我家的鸡有的夜里打鸣,有的早晨却不打鸣,对这种不吉祥怎么办?”我告诉他说:“鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了.有的夜里打鸣,鸣得不是时候;早晨不打鸣,不打鸣也不是时候,那是它们自作不吉祥而招致受烹的,同人又有什么相关昵?如果它们按时打鸣,那么人将靠他们报晓,谁还会烹吃它们呢?”我又想到:人的发言与沉默和这件事有什么不同呢?不应发言而发言,同应当发言而不发言,都足以招致灾祸啊.所以写下来作为发言和沉默的告诫.