麻烦详细分析一个英语句子的语法am almost dead,surviving from day to day,from hour to hour,ever since i was taken taken from my home and brought here with tens of thousands of other jews.越详细越好.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/08 00:53:38
![麻烦详细分析一个英语句子的语法am almost dead,surviving from day to day,from hour to hour,ever since i was taken taken from my home and brought here with tens of thousands of other jews.越详细越好.](/uploads/image/z/7302778-34-8.jpg?t=%E9%BA%BB%E7%83%A6%E8%AF%A6%E7%BB%86%E5%88%86%E6%9E%90%E4%B8%80%E4%B8%AA%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%9A%84%E8%AF%AD%E6%B3%95am+almost+dead%2Csurviving+from+day+to+day%2Cfrom+hour+to+hour%2Cever+since+i+was+taken+taken+from+my+home+and+brought+here+with+tens+of+thousands+of+other+jews.%E8%B6%8A%E8%AF%A6%E7%BB%86%E8%B6%8A%E5%A5%BD.)
麻烦详细分析一个英语句子的语法am almost dead,surviving from day to day,from hour to hour,ever since i was taken taken from my home and brought here with tens of thousands of other jews.越详细越好.
麻烦详细分析一个英语句子的语法
am almost dead,surviving from day to day,from hour to hour,ever since i was taken taken from my home and brought here with tens of thousands of other jews.越详细越好.
麻烦详细分析一个英语句子的语法am almost dead,surviving from day to day,from hour to hour,ever since i was taken taken from my home and brought here with tens of thousands of other jews.越详细越好.
这句话有问题,应该为
I am almost dead,
我快要死了
surviving from day to day,from hour to hour,
一天天地活着,一个小时一个小时地活着
ever since i was taken from my home and
从我被从家里抓出来
brought here with tens of thousands of
被带到这里,和其他成千上百的犹太人一起
other jews.
自从我被从家里抓出来,和其他成千上百的犹太人一起被带到这里,一天天地,一个小时一个小时地,(虽然活着)我快要死了.