有一个英语句子不太明白原句:In a fairly real situation,I can talk to others about whatever I want to.我想问这句话的最后一个to行不行去掉?我总感觉它是多余的,我试着把这句话变成陈述句,觉得to后面少
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 14:33:29
![有一个英语句子不太明白原句:In a fairly real situation,I can talk to others about whatever I want to.我想问这句话的最后一个to行不行去掉?我总感觉它是多余的,我试着把这句话变成陈述句,觉得to后面少](/uploads/image/z/7355228-68-8.jpg?t=%E6%9C%89%E4%B8%80%E4%B8%AA%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%8F%A5%E5%AD%90%E4%B8%8D%E5%A4%AA%E6%98%8E%E7%99%BD%E5%8E%9F%E5%8F%A5%EF%BC%9AIn+a+fairly+real+situation%2CI+can+talk+to+others+about+whatever+I+want+to.%E6%88%91%E6%83%B3%E9%97%AE%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E7%9A%84%E6%9C%80%E5%90%8E%E4%B8%80%E4%B8%AAto%E8%A1%8C%E4%B8%8D%E8%A1%8C%E5%8E%BB%E6%8E%89%3F%E6%88%91%E6%80%BB%E6%84%9F%E8%A7%89%E5%AE%83%E6%98%AF%E5%A4%9A%E4%BD%99%E7%9A%84%2C%E6%88%91%E8%AF%95%E7%9D%80%E6%8A%8A%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E5%8F%98%E6%88%90%E9%99%88%E8%BF%B0%E5%8F%A5%2C%E8%A7%89%E5%BE%97to%E5%90%8E%E9%9D%A2%E5%B0%91)
有一个英语句子不太明白原句:In a fairly real situation,I can talk to others about whatever I want to.我想问这句话的最后一个to行不行去掉?我总感觉它是多余的,我试着把这句话变成陈述句,觉得to后面少
有一个英语句子不太明白
原句:In a fairly real situation,I can talk to others about whatever I want to.
我想问这句话的最后一个to行不行去掉?我总感觉它是多余的,
我试着把这句话变成陈述句,觉得to后面少了动词而直接加上to,怪怪的……难道这个句子是错的?这个句子出自一道改错题,但答案上说这个句子是对的……
有一个英语句子不太明白原句:In a fairly real situation,I can talk to others about whatever I want to.我想问这句话的最后一个to行不行去掉?我总感觉它是多余的,我试着把这句话变成陈述句,觉得to后面少
want to do是想做,而单独的want意思就是"想要"了
你可以说i can get whatever i want,但是这里显然不是"想要..东西",而是想做
就是whatever i want to talk about
这样说能接受么?
陈述句,其实就是i can talk to others about whatever i want to talk about,这里因为前面出现了talk about,为了避免重复把他省了的.这本身就是一个陈述句,whatever引起了一个宾语从句