Be there or be square里的square是什么意思?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 23:22:00
Be there or be square里的square是什么意思?
xVMoI+9%Yh Hc{ y(l3c l1!v ʮc_SVO]!{뽪zO$2?dI:Kt5edr:4dUf4'sȚ'v< ?`(0 aD!(TP-@B k>PoSkpޥ^nX0sÎkdX]58e!kꞳrsX-";k("2nXԭ36a6TU8jQA`a>^rym%e?_m!_%e]D"_tHfE['g* 1hJhB ݠ~~?rY3yr=D}\6 wd&>6k d4q S˭v;N]$2[pT,"L:eAQa x}3dy6\yy$,^TrZv2G4 /%SZ%\:Erif6(wad|H\&/y&*='D^$WV6@կͬ"qf;k%* >몷O6q1|rӁwZSqnܨtp<"<(C;"`o/]+(Fn*VR6q'l^o_*ҊH%4 MȰf? TV%6ު߄_ vQį.p/=rVj*F^P4}V,`{bLA ۄ=wQϢ:y1wv8BImM>}۝̿ W

Be there or be square里的square是什么意思?
Be there or be square里的square是什么意思?

Be there or be square里的square是什么意思?
square是守旧的含义;
be there or be square字面意思是"要么去参加,否则你就落伍了"
一般用于在邀请某人参加某个活动的时候说.(当然中文意译过来就是"不见不散")
而且对象是朋友,因为这个说法很是casual.
eg:
A:How about coffee?Usual time and place?
B:Be there or be square!

这是一部电影的名字 不见不散

Be there or be square 是俚语化的英语。
square 俚语有“无趣的”“古板的”意思。
Be there or be square 就是“如果不赴约就是无趣的人”,比较合乎国语习惯的说法就是“不见不散”了。
俚语字典里的解释:
Be there or be square
A square is a ordinary person so ...

全部展开

Be there or be square 是俚语化的英语。
square 俚语有“无趣的”“古板的”意思。
Be there or be square 就是“如果不赴约就是无趣的人”,比较合乎国语习惯的说法就是“不见不散”了。
俚语字典里的解释:
Be there or be square
A square is a ordinary person so if you do not show up you will be a square or ordinary person

收起

"square"指的是言行很普通,平常,守旧的一类人.这类人不太和潮流,不酷,也就是没"个性",(这个就有点致命了).
be there or be square,从字面上来理解,意思是:要么到那个地方去,要么你就太"逊"了.
和中文的"不见不散"有点出入,但大体上是这么个意思,就是说话人或参与双方强烈希望对方到场,不管"散不散"还是"酷不酷"....

全部展开

"square"指的是言行很普通,平常,守旧的一类人.这类人不太和潮流,不酷,也就是没"个性",(这个就有点致命了).
be there or be square,从字面上来理解,意思是:要么到那个地方去,要么你就太"逊"了.
和中文的"不见不散"有点出入,但大体上是这么个意思,就是说话人或参与双方强烈希望对方到场,不管"散不散"还是"酷不酷".

收起

square 熟词僻意:不守信用的^^~