求《王子猷雪夜访戴》的全文翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 08:03:31
求《王子猷雪夜访戴》的全文翻译.
xQn@(=K{*j/`B &4;wIvfwz(jվo]9=\8 xf=h/FC\b.Tm)Tk8:4z킍 a)LxS<t3e6yQE#GS dpц1 †F5R=.%3G~i/!hKk%|Ȕ1U%[`єO5 yz6<лPߝ5=AgrQ%o"' iqȇ}:b<#P<~P 2{DLhEOk®cXWx388\S|ch-p8gЙV1%̔'2 ^ {d =,oqeaĞ4Je~[ v DuM|ڽw[!-ݓ u =KSJ@W8+qRzĒ8mbv,'9.vb]W+O>'r

求《王子猷雪夜访戴》的全文翻译.
求《王子猷雪夜访戴》的全文翻译.

求《王子猷雪夜访戴》的全文翻译.
原文:王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒.四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》.忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之.经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” 译文:王子猷居住在山阴,一次夜下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命仆人斟上酒.四处望去,一片洁白银亮,于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》.忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往.经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回.有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”