赵普轶事的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/03 05:27:00
赵普轶事的翻译
x}{VHƷ l 4 ADy5J6JHӹU|DF眞ﻏ-N3t% ,/C(ӯ1kf_Ҭ/Ch{CM!-fg4^I|ANFi_ijR}øgӮ%fy^jzAK"-q?Ia_.%i?s{+;srQF@$䬂Xw-|Ԩ^5˵<';=rarG>jTjC4Gm0̑k>`QqKx_&qS+kw; S~^;GMlYoa)CޡE=Or5P2`~1ed*f*\k1qېw>҅Q 9+}|H 2d,Pn0%k墰i9Wwg"PSMrPw.Ks[!z 8"e'sw_De =o:mLQ4+oC1w]ܸ }E~T]/魑3RYcX 5XӸ3ftu qY]`g[fTfܝsj#T *)٤sq҂ q.y~i

赵普轶事的翻译
赵普轶事的翻译

赵普轶事的翻译
原文:《赵普》 普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书.晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日.及次日临政,处决如流.既薨家人发箧视之,《论语》二十篇也.普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任.宋初,在相位者多龌龊循默普刚毅果断,未有其比.尝奏荐某人为某官,太祖不用.普明日复奏其人亦不用.明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牍掷地,普颜色不变,跪而 拾之以归.他日补缀旧纸,复奏如初.太祖乃悟,卒用其人.
译文:赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书.赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书.等到第二天处理政务,处理决断很快.他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》.赵普性情沉着且为人严肃刚正,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任.宋朝初年,在宰相职位上的人,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语,赵普却刚毅果断,没有谁能和他比的.他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人.赵普第二天又上奏请这个人(担任某官),太祖还是不用.第三天,赵普又把这个人(担任某官的事)上奏太祖,太祖发怒了,把奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把撕碎的奏章拾起来回到家.过了些日子赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来,又像当初一样上奏.太祖这才清醒过来,终于任用了那个人.