<陋室铭>中龙,仙比喻什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 07:39:41
<陋室铭>中龙,仙比喻什么?
xYN#IOF e7HÌyԚm ^1*PniO2"#ܸvb5-Y8q]=7闟?Mkn%-Mizb;"IEhbO(//?.} ż7d\♙#onaFڡM]YZd"зx\= 6à}G=U671 lmu==={it)Tզ[w& 3I|/crXv'?\~OBê~JNefC?nZ,=׳'qN~p17^p&7кtjλQhkkC[FoC[m ̄aL-cM±煾\ZXv`;?mZSU{v@Nq=Ƀm+2w|G.|aDz `)8ArT4ukEra& ݄̽[(س^a6#/gT!}^ltSpiz̎tzO=<BaWo}sK]WS}s/ɽ7gd9t~qk򢯒}v oR,5:o~g =~gqgгd{L*y5Jv\pW&(WV/zV( 2^GTǑg<>:".gt ~ߨ^e{r^rfo)L0VW }NuVvr>{DfdQ>dpU&KVTv_qG"Va-!2{NNK,spHô՜Эi|{EshI{=%09vsKP^eȒoAǾp=ۥu;$S26zQv9 )sWz0h6q\afifpW DHsP㤞>i\gSl~QgʇT*Tb9،2>a[{GorZ=x# 6Cfë3>a{N uH^ɎBz'ۓ{ԀȓH 쪻gz{x1JpdToT#oH" kU1lfȥkj1)vbޫS^"y085v3L "XPJi D=,@+[*VGf;26ٞЌQ # )9 Rr:֋w_#${#9PWHl#$F |TX*r) 6%Kc,dJ|;*$u^\dLGoE '=ak"4n8i:Ke2UЙ9 q1Smݺ>ѽ~6w n8 agk◖Wh2V,Ct2״'ЊvoHb);W*i2@:{tJB66,d oM ; o+,"?m$h \A?ِAڇK1 EݣY03f2LZ.􇍠;YD>#&JGyF]TGd cr}&4$^TULx~a&d(KH;TJ地xkBXN nfyc+ [wBkG2(LV dlq:͖rTEFW44ਦ[IsGt[:]?-e)yDBEȣ(h@7KRr@I=Ts n/G>Zoz+眖)4N=s:I"v@Qj'e.%ڰ2-d[Rdn ?^(5?'sG>2`75B[0 oO O$zvr  D1ѡ+|0OB_6Rݟ`eڮGޤj7r-H%0b2Fb}){[cr=2`j 6xNxnE}K5":|o '`M$yd&>p*t3bq\_>8b:tl8 1F-̠ajr%h &T+(P%j4 *g30,&iOЅJjH]M6 Z|x7rVA:pw,=nt6x•Z@ pD2 \A~,XnLCNț"9tf]I|OG{J6ŘC(4#kH}=&kzBqMry_ U;/f!"܁%xm,,Fg9>uϋE^jQBzؐ%e+mLh

<陋室铭>中龙,仙比喻什么?
<陋室铭>中龙,仙比喻什么?

<陋室铭>中龙,仙比喻什么?
陋室铭  唐朝 刘禹锡
山不在(1)高,有仙则名(2).水不在深,有龙则灵(3).斯是陋室(4),
《陋室铭》巨文刚书
唯吾德馨(5).苔痕上(6)阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒(7),往来无白丁(8).
可以调素琴(9),阅金经(10).无丝竹(11)之(12)乱耳(13),无案牍(14)之劳形(15).
南阳(16)诸葛庐,西蜀子云亭(17).孔子云:何陋之有(18)?作品译文  山不在于高,有了仙人就成了名山.水不在于深,有了龙就成为灵异的水了.这是简陋的屋子,只是我住屋的人的品德好就不感到简陋了.苔藓碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里.谈笑的都是博学的人,往来的没有无学问的人.[1]可以弹不加装饰的琴,阅读佛经.没有嘈杂的音乐声扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累.南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的亭子.孔子说:"有什么简陋的呢?"
《陋室铭》写作历史背景
刘禹锡因参加过当时政治革新运动而得罪了当朝权贵,被贬至安徽和州县当一名小小的通判.按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子.可和州县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,就故意刁难.先安排他在城南面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩.”和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把刘禹锡的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间半.新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,刘禹锡仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京.”
那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给一间只能容下一床、一桌、一椅的小屋.半年时间,知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室.想想这位势利眼的狗官,实在欺人太甚,遂愤然提笔写下这篇超凡脱俗、情趣高雅的《陋室铭》,并请柳公权刻上石碑,立在门前.
编辑本段作品注解、词语注释  题目:选自《全唐文》卷608.陋室:简陋的屋子.铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,多用韵.后来发展成一种文体.
陋室铭 唐 刘禹锡 山不在(1)高,有仙则名(2).水不在深,有龙则灵(3).斯是陋室(4),惟吾德馨(5).苔痕上(6)阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒(7),往来无白丁(8). 可以调素琴(9),阅金经(10).无丝竹(11)之(12)乱耳(13),无案牍(14)之劳形(15). 南阳(16)诸葛庐,西蜀子云亭(17).孔子云:“何陋之有(18)?” 
⑴ 在:在于,动词.
⑵ 名:出名,名词作动词.
⑶ 灵:显得有灵气,名词作动词.
⑷ 斯是陋室:这是简陋的屋子.斯:此,这.是:表判断.陋室:简陋的屋子.
⑸ 惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)惟:只.吾:我,这里指住屋的人自己.馨:香气,这里指品德高尚.
〔6〕上:动词,长到,蔓到.
⑺ 鸿儒:即大学问家,这里指博学而又品德高尚的人.鸿:大.儒:旧指读书人.
⑻ 白丁:平民,这里指没有什么学问的人.
⑼调素琴:弹奏不加装饰的琴.调:调弄,这里指弹(琴).素琴:不加装饰的古琴.
素琴
⑽金经:指用泥金书写的佛经.
金经
⑾丝竹:指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音.“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器.这里指音乐.
⑿之:助词,不译.用在主谓间,取消句子的独立性.
⒀乱耳:扰乱双耳.乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱.
⒁案牍(dú):官府的公文.
⒂劳形:使身体劳累(使动用法).劳:形容词的使动用法,使……劳累.形:形体、身体.
⒃南阳:地名,今河南省南阳市西.诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕.
⒄南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子.这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰.诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆中山中.扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人.庐,简陋的小屋子.
⒅何陋之有:即“有何之陋”,属于宾语前置.之,助词,宾语前置的标志,不译.全句译为:有什么简陋的呢?一词多义  ⒈之:
①用于主谓之间,取消句子的独立性
②结构助词,相当于“的”
3.代词,代指前文所指的事物
⒉往来:
①表示交往的人:往来无白丁
②表示来来往往的人:其中往来种作(《桃花源记》)词类活用  ⒈名:名词作动词,出名.例句:山不在高,有仙则名
⒉灵:名词活用为动词,显出灵异.例句:水不在深,有龙则灵
⒊馨:名词活用为动词,有了芳馨.例句:斯是陋室,惟吾德馨
⒋乱:形容词的使动用法,使……受到扰乱.例句:无丝竹之乱耳
⒌劳:形容词的使动用法,使……感到劳累.例句:无案牍之劳形
⒍上:方位名词作动词,蔓上.例句:苔痕上阶绿
⒎绿:形容词作动词,变绿.例句:苔痕上阶绿句子释义  ⑴山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.
译文:山不在于有多高,有仙人居住就出名了.水不在于有多深,有了龙居住就有灵气了.
在,在于.名,动词,出名.灵,动词,使……有灵性.
⑵斯是陋室,惟吾德馨.
译文:这是虽是一间简陋的屋子,只是因为我(居室主人)的品德高尚(也就不感到简陋了).
斯,这.惟,只.吾,我.德,品德.馨,香气,这里指品德高尚.德馨,指品德高尚.
⑶ 苔痕上阶绿,草色入帘青.
苔痕上阶绿,草色入帘青
译文:苔痕碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入(眼;窗)帘中.
上,长上,蔓到.
⑷谈笑有鸿儒,往来无白丁.
译文:(和我)谈笑的人都是博学的人,(和我)交往的人没有知识浅薄的人.
鸿儒,大儒,博学多问的人,旧指读书人.鸿,通“洪”,大.白丁,平民,这里指没有什么学问的人.
往来,偏义复词,词义偏重在“来”上.
⑸可以调素琴,阅金经.
译文:可以弹奏不加装饰(朴素)的古琴,阅览佛经.
⑹无丝竹之乱耳,无案牍之劳形. 调,调弄,弹奏.素琴,不加装饰的琴.金经,泛指用泥金书写的佛经.
译文:没有嘈杂的音乐声音扰乱耳朵,也没有官府公文使人身体劳累.
丝竹,琴瑟、萧管等乐器.这里指奏乐的声音.
案牍,官府的公文.
之,取消句子独立性,不译.
劳,使……劳累.形,形体,身体
⑺南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?”
译文:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子.(这句话是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,但因为主人很有名,所以受到人们的景仰.)孔子说:“有什么简陋的呢?”(见《论语·子罕》篇)
南阳,郡名.诸葛亮的躬耕隐居之地在邓县隆中,属于南阳郡诸葛,指诸葛亮,三国时蜀国的丞相,著名的政治家.
西蜀,现在的四川.孔子:古代著名文学家,儒家经典的创始人.