汝莫忧,吾有以教汝出怎么翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 16:26:22
xS[r@Ж|9K|+lcB a^a~MBBpjwv+WRɟv{9>*=͘Rȅd2/7y>8>'(uZ5uU6CÒL^j<\$+q~䦋KF>cŃɃހQ}ȏ-Csf,2j͡ak&ڝ}M]kǵ/ۑ~q{w`*b`'*t`y8&f80e_#{+xa JR[l1.|ў5U"?\
;og*0Pi4Q~q]J:[U-a1C)Y,91 yXGk/~ƫ1/VqǠwĴ1{*gJG2_"08lY&C7=Q
O.?4]DhU;*S.3Y!~OIyLiiԦuXLURhAA&qP]`Fu6'S8,o09qۡw6-
汝莫忧,吾有以教汝出怎么翻译
汝莫忧,吾有以教汝出怎么翻译
汝莫忧,吾有以教汝出怎么翻译
原文:
①昔有一人,于瓮②中盛谷.骆驼入瓮食谷,首不得出.主人以为忧③,无计可施.有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出.”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自能出之.”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头.既杀驼,而复破.
翻译:
从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中.一头骆驼吃粮食把头伸到了这瓮中,结果头被卡在里面出不来了.因为骆驼的头出不来,那个人就为此事发愁.有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法.你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了.”那个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了.已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食.这样行事的人,被后人所耻笑.瓮,如此痴人,为世人所笑.
汝莫忧,吾有以教汝出怎么翻译
以吾一日长乎尔,毋吾以也!怎么翻译
翻译“吾平生未尝以吾所志语汝
而吾以捕蛇独存 而翻译 而
“非死则徒尔,而吾以捕蛇独存”怎样翻译?
而吾以捕蛇独存“独 ”怎样翻译
天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳 翻译.
“则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶”怎么翻译?
今诚以吾众诈自称公子扶苏.项燕,为天下唱怎么翻译?
必树吾墓上以梓,令可以为器,而抉吾眼悬吴 东门之上,以观越寇之入灭吴也 怎么翻译
“友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命”用现代汉语翻译.
“友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命”用现代汉语翻译.
汝与恨以鄙人,恨覆尽吾身,汝与恩以鄙人,恩复尽于汝.怎么翻译在线等
季子挂剑季札心知之的之怎么翻译?系之徐君冢树而去的之怎么翻译?始吾心已许之,岂以死倍吾心哉!这句话怎么翻译?从这个故事有什么道理?原文:季札之初使,北过徐君。徐君好季札剑,口
而吾以捕蛇独存的以什么意思翻译
“以吾君重鸟以轻士”现代汉语翻译
“公所事者且十主,皆面谀以得亲贵,吾不忍为公所为,公所为不合古,吾不行”怎么翻译
吾食鸡而已!怎么翻译?