英语翻译On Angels of Shanghai,pianist,composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason,guitarist Jack Lee,bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightest playing traditional instruments to c

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 04:57:54
英语翻译On Angels of Shanghai,pianist,composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason,guitarist Jack Lee,bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightest playing traditional instruments to c
xYrǵ_hWADTI9CT &9033=7HSEH@ /tɿAur$[vY6P$fkVp(,W47 50hiXEbv2eag)ǎcc6UMїeXI'ܹN,MӰ .ϰmEҦg8tFHw3䯆W |i=n$ِ 8>*025<Lj, fZ̳YVsk, nx,q x;sɿ0WNaɴk&-f&]53\ cqc4p~ Mƴg[(6"N KeM#H1)72Xf&=cfXsc02IAhitܼoF^#_Ǭh.w `3{] 6E9Fo{gL7ʼn<ʮt"!LX2j D!ϸIAs *-`2 ÿs7F#I\tJ.-.@-'0m BILCѨI;\Tvў?Xq\춙=EFF)P0XN7Įq#PLM$@]pH[W%o;mt鄧ȋc8FbG?CDaD"(/znY,ÁT}I{"d=)lRXߩQM-@/ \yoM Y[=j _4vƩtP 6`j0q)x]\%2ў;m Lbe "LH[Y6@Bn; A#IhZMV`"Ih -]hKTH"A?JZٰ(QY |HGa>{n7ϵ 3fq%".4H]:Ib4ȍ#=w:!T1IɤyOk3BUzCPJ'Z!k,uPT@o8bjE^Q: ŠyÖHI^k1HMZfR@ǀ 90Q ^(>#r-ڌ3}TiwV *ВbLRntG$P H"h0dY w[ %xmZB2& z׃[J7nuKҖ 8}M^DmzMl@& ҂d&, DO [Dѩ:PXܨʣe j+<+zW&wåȖ_-+(,`u,"r/c9'w zf[#DF@gSM7eX@.cbR.=cկ|̝k C;å_6_MpB>%hʯ-<sc$&+`w^n:q.qb.71X8fx.f+4_#QߑO7 ~eƯ%ʵ__v3ן x#VD>+Yr~9 _Ý+x!kATla*O^\mn&XO#bXa!xd^ży,l]/r~}cJe91lSk{vEf *&ggG꼍9#9:N\ִ~eZTҎrsmB>$V`T@\cfWbH@< KrysQʅ^9|&]κ<{]h4Fr5GL%_|? s(!榑27~&&ͭ)>ayNoG"['Kb(KaBOE$مl}lb^I.Ə !r+,Zq̔XKs]47e)f4 yh3:낹`/fu 莢W\x yj('<婝9͒aT_ʳL>#aN8L#34D޵4(p"WZôx91%K H.哲'0LDP.rsI12X{^a"Z7 %gV RabUr3w]L*k(>/7U6ϚK'H_(*j>I7Um"d/؝p: B%6 hQ~m:; q:!z-j5X8eB-:—+=8hIű ;֋|炅ggXUϫʸZ$Q{dsYbPJ1"_f܃pwK£M^eTܴ@Ֆۥ W[Tb؝frQAB%P m>ǔ<"Ik;2{@2_&~lRXHVRqamhK(rH8yeUio^&s!! 'Cqs\b?^w{% &6&6-&cbdҿ o376ػw7[M;f{nӷnboobpb>AzNgtbľ_ۉ׾O{v؏zbWO'~b߯ (;PkAӉAs::/O7ߨkOK.~2nvA]nvA~&]fi4Ѭ{i~gi{c>ṡ}NSrj{ZN+Iρ?~ %

英语翻译On Angels of Shanghai,pianist,composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason,guitarist Jack Lee,bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightest playing traditional instruments to c
英语翻译
On Angels of Shanghai,pianist,composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason,guitarist Jack Lee,bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightest playing traditional instruments to create a meld of Western smooth jazz and Asian folk music that relies on improvisation as much as it does composition and arrangement to produce what will undoubtedly become a touchstone in his long career.Fans of James' intensely lyrical and light music shouldn't be alarmed by this step toward the East at all.None of that has been lost,as evidenced by the opening cut "Celebration," where one of his signature themes,with its breezy harmonic interpolations,is laid next to a syncopated melody.On "Gulangyu Island," which follows,drum loops,hand percussion and piano are added to the er-hu,pipa,guzheng and dizi,to create (what else?) but a Chinese version of a James composition!That's all good news.The exoticism of this recording doesn't overwhelm,and if anything,James takes more chances here than he has in decades.His solos,made up of hypnotic runs and subtle,bluesy arpeggios contrast well with the modes and scales of Asia."Endless Time" with East on lead vocals,is a pop song with beautiful pipa additions,but it's still far too lightweight for anything but adult contemporary radio.But they get back on track with "Theme 'Onara' (from 'Daejangkeum')" that is simply majestic in its arrangement and execution; James understands the regal aspects of the Chinese folk tradition.By marrying them to contemporary jazz he extends the reach of both musics seamlessly."Dream with Me" begins as a strange and haunting atmospheric piece that marries the pipa and er-hu to a skeletal electronic loop that touches on but never quite gets to funk — even with the breakbeats programmed in,the most beautiful things here are the "Angels Theme" with its pipa,er-hu and guzheng lines reigning over the piano and basslines,and the crystalline cover of "Butterfly Lovers" by Gang Chen and Zhan Hao He.The set ends with a new version of "Angela (Theme from Taxi)," with the new instruments woven right into the mix,and it's as beautiful and even more haunting than the original.It becomes a contemporary soul-jazz tune with its melody woven right inside a new harmonic arrangement by James.With Angels of Shanghai,James has attempted to take his audience with him into new terrains.Let's hope they follow because this is the most ambitious contemporary smooth jazz has ever been.Those who can handle their jazz "lite" would be wise to give this a shot because of the gentle exhilaration it provides the listener.Fans of unadorned Chinese folk music will find this blasphemy,no doubt,as will most "pure" jazz fans,but it's their collective loss.
求高手给小弟翻译下!
请那些拿翻译软件的,别劳您大驾了.

英语翻译On Angels of Shanghai,pianist,composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason,guitarist Jack Lee,bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightest playing traditional instruments to c
用谷歌翻译就行了

当之无愧的上海天使,钢琴家,作曲家及制作人鲍勃詹姆斯和他的乐队-鼓手/ 普科森依斯特-哈维梅森,吉他手杰克李,贝司手/主唱弥敦道东-团队与中国的'最优秀的演奏传统乐器创造一个融和西方滑爵士乐和亚洲民族音乐的依赖,即兴高达它的组成和安排生产什么,无疑会成为一个试金石,在他漫长的职业生涯。球迷詹姆斯激烈的抒情和轻音乐不应该感到震惊,这一步对东所有。没有已失去了所证明的那样开放一刀切“庆祝活动, ”而他...

全部展开

当之无愧的上海天使,钢琴家,作曲家及制作人鲍勃詹姆斯和他的乐队-鼓手/ 普科森依斯特-哈维梅森,吉他手杰克李,贝司手/主唱弥敦道东-团队与中国的'最优秀的演奏传统乐器创造一个融和西方滑爵士乐和亚洲民族音乐的依赖,即兴高达它的组成和安排生产什么,无疑会成为一个试金石,在他漫长的职业生涯。球迷詹姆斯激烈的抒情和轻音乐不应该感到震惊,这一步对东所有。没有已失去了所证明的那样开放一刀切“庆祝活动, ”而他的一个签名主题,其凉风习习的谐波插值,是奠定了旁边的一斯科尼佩塔的旋律。关于“鼓浪屿” ,如下,循环鼓,一方面打击乐与钢琴都被添加到二虎,琵琶,古筝,笛子,创造(还有什么? ) ,但中文版的詹姆斯组成!说的都是好消息。在异国情调的记录,这并不压倒,若有的话,詹姆斯需有更多机会在这里比他在数十年。他的独奏,成立催眠运行和微妙, bluesy arpeggios的对比,以及与模式和规模亚洲。 “无休止的时间”与东亚对铅的嗓音,是一种流行的歌曲美丽的琵琶增补,但它仍然远远太轻巧的事,但在当代成人电台。但他们得到回到正轨“的主题' onara ' (由『 daejangkeum ' ) ”这是完全在其雄伟壮观的安排和执行;詹姆斯理解富豪方面的中国民间传统。结婚他们对当代爵士乐,他扩大了双方达成的音乐无缝。 “梦想与我”开始作为一个奇怪的困扰和大气一块认为,结婚,琵琶和二虎给骨骼肌电子回路涉及,但从来没有相当愈芬克-甚至与b reakbeats编程中,最美丽的东西,这里是“天使的主题是”与琵琶,二虎和古筝线在位超过钢琴basslines ,和晶的封面上“梁祝” ,由陈刚和詹浩他。设置结束与一个新的版本“安吉拉(主题,从的士) , ”与新的文书,梭织右转入结构,它的美丽,更困扰比原来的。它成为当代的灵魂-爵士乐的调子与旋律的梭织权内一个新的谐波的安排,由詹姆斯。与天使的上海,涂谨申议员曾试图采取他的观众与他到新的地形。让我们希望他们遵守,因为这是最雄心勃勃的当代滑爵士乐从未。这些谁可以处理他们的爵士乐“建兴”将是明智的,让这一个镜头,因为该温柔exhilaration它提供了听众。球迷unadorned中国民族音乐,会觉得这是亵渎,毫无疑问,作为最“纯粹”的爵士乐迷,但他们的集体损失。

收起

On Angels of Shanghai, pianist, composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason, guitarist Jack Lee, bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightes...

全部展开

On Angels of Shanghai, pianist, composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason, guitarist Jack Lee, bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightest playing traditional instruments to create a meld of Western smooth jazz and Asian folk music that relies on improvisation as much as it does composition and arrangement to produce what will undoubtedly become a touchstone in his long career. Fans of James' intensely lyrical and light music shouldn't be alarmed by this step toward the East at all. None of that has been lost, as evidenced by the opening cut "Celebration," where one of his signature themes, with its breezy harmonic interpolations, is laid next to a syncopated melody. On "Gulangyu Island," which follows, drum loops, hand percussion and piano are added to the er-hu, pipa, guzheng and dizi, to create (what else?) but a Chinese version of a James composition! That's all good news. The exoticism of this recording doesn't overwhelm, and if anything, James takes more chances here than he has in decades. His solos, made up of hypnotic runs and subtle, bluesy arpeggios contrast well with the modes and scales of Asia. "Endless Time" with East on lead vocals, is a pop song with beautiful pipa additions, but it's still far too lightweight for anything but adult contemporary radio. But they get back on track with "Theme 'Onara' (from 'Daejangkeum')" that is simply majestic in its arrangement and execution; James understands the regal aspects of the Chinese folk tradition. By marrying them to contemporary jazz he extends the reach of both musics seamlessly. "Dream with Me" begins as a strange and haunting atmospheric piece that marries the pipa and er-hu to a skeletal electronic loop that touches on but never quite gets to funk — even with the breakbeats programmed in, the most beautiful things here are the "Angels Theme" with its pipa, er-hu and guzheng lines reigning over the piano and basslines, and the crystalline cover of "Butterfly Lovers" by Gang Chen and Zhan Hao He. The set ends with a new version of "Angela (Theme from Taxi)," with the new instruments woven right into the mix, and it's as beautiful and even more haunting than the original. It becomes a contemporary soul-jazz tune with its melody woven right inside a new harmonic arrangement by James. With Angels of Shanghai, James has attempted to take his audience with him into new terrains. Let's hope they follow because this is the most ambitious contemporary smooth jazz has ever been. Those who can handle their jazz "lite" would be wise to give this a shot because of the gentle exhilaration it provides the listener. Fans of unadorned Chinese folk music will find this blasphemy, no doubt, as will most "pure" jazz fans, but it's their collective loss.

收起

关于天使的上海,钢琴家,作曲家及制作人鲍勃詹姆斯和他的乐队-鼓手/ p ercussionist哈维梅森,吉他手杰克李,贝司手/主唱弥敦道东-团队与中国的'最优秀的演奏传统乐器创造一个融和西方滑爵士乐和亚洲民族音乐的依赖于即兴高达它的组成和安排生产什么,无疑会成为一个试金石,在他漫长的职业生涯。球迷詹姆斯激烈的抒情和轻音乐不应该感到震惊,这一步对东所有。没有已失去了所证明的那样开放一刀切“庆祝活动...

全部展开

关于天使的上海,钢琴家,作曲家及制作人鲍勃詹姆斯和他的乐队-鼓手/ p ercussionist哈维梅森,吉他手杰克李,贝司手/主唱弥敦道东-团队与中国的'最优秀的演奏传统乐器创造一个融和西方滑爵士乐和亚洲民族音乐的依赖于即兴高达它的组成和安排生产什么,无疑会成为一个试金石,在他漫长的职业生涯。球迷詹姆斯激烈的抒情和轻音乐不应该感到震惊,这一步对东所有。没有已失去了所证明的那样开放一刀切“庆祝活动, ”而他的一个签名主题,其凉风习习的谐波插值,是奠定了旁边的一syncopated的旋律。关于“鼓浪屿” ,如下,循环鼓,一方面打击乐与钢琴都被添加到二虎,琵琶,古筝,笛子,创造(还有什么? ) ,但中文版的詹姆斯组成!说的都是好消息。在异国情调的记录,这并不压倒,若有的话,詹姆斯需有更多机会在这里比他在数十年。他的独奏,成立催眠运行和微妙, bluesy arpeggios的对比,以及与模式和规模亚洲。 “无休止的时间”与东亚对铅的嗓音,是一种流行的歌曲美丽的琵琶增补,但它仍然远远太轻巧的事,但在当代成人电台。但他们得到回到正轨“的主题' onara ' (由『 daejangkeum ' ) ”这是完全在其雄伟壮观的安排和执行;詹姆斯理解富豪方面的中国民间传统。结婚他们对当代爵士乐,他扩大了双方达成的音乐无缝。 “梦想与我”开始作为一个奇怪的困扰和大气一块认为,结婚,琵琶和二虎给骨骼肌电子回路涉及,但从来没有相当愈芬克-甚至与b reakbeats编程中,最美丽的东西,这里是“天使的主题是”与琵琶,二虎和古筝线在位超过钢琴basslines ,和晶的封面上“梁祝” ,由陈刚和詹浩他。设置结束与一个新的版本“安吉拉(主题,从的士) , ”与新的文书,梭织右转入结构,它的美丽,更困扰比原来的。它成为当代的灵魂-爵士乐的调子与旋律的梭织权内一个新的谐波的安排,由詹姆斯。与天使的上海,涂谨申议员曾试图采取他的观众与他到新的地形。让我们希望他们遵守,因为这是最雄心勃勃的当代滑爵士乐从未。这些谁可以处理他们的爵士乐“建兴”将是明智的,让这一个镜头,因为该温柔exhilaration它提供了听众。球迷unadorned中国民族音乐,会觉得这是亵渎,毫无疑问,作为最“纯粹”的爵士乐迷,但他们的集体损失。

收起

关于天使的上海,钢琴家,作曲家及制作人鲍勃詹姆斯和他的乐队-鼓手/ p ercussionist哈维梅森,吉他手杰克李,贝司手/主唱弥敦道东-团队与中国的'最优秀的演奏传统乐器创造一个融和西方滑爵士乐和亚洲民族音乐的依赖于即兴高达它的组成和安排生产什么,无疑会成为一个试金石,在他漫长的职业生涯。球迷詹姆斯激烈的抒情和轻音乐不应该感到震惊,这一步对东所有。没有已失去了所证明的那样开放一刀切“庆祝活动...

全部展开

关于天使的上海,钢琴家,作曲家及制作人鲍勃詹姆斯和他的乐队-鼓手/ p ercussionist哈维梅森,吉他手杰克李,贝司手/主唱弥敦道东-团队与中国的'最优秀的演奏传统乐器创造一个融和西方滑爵士乐和亚洲民族音乐的依赖于即兴高达它的组成和安排生产什么,无疑会成为一个试金石,在他漫长的职业生涯。球迷詹姆斯激烈的抒情和轻音乐不应该感到震惊,这一步对东所有。没有已失去了所证明的那样开放一刀切“庆祝活动, ”而他的一个签名主题,其凉风习习的谐波插值,是奠定了旁边的一syncopated的旋律。关于“鼓浪屿” ,如下,循环鼓,一方面打击乐与钢琴都被添加到二虎,琵琶,古筝,笛子,创造(还有什么? ) ,但中文版的詹姆斯组成!说的都是好消息。在异国情调的记录,这并不压倒,若有的话,詹姆斯需有更多机会在这里比他在数十年。他的独奏,成立催眠运行和微妙, bluesy arpeggios的对比,以及与模式和规模亚洲。 “无休止的时间”与东亚对铅的嗓音,是一种流行的歌曲美丽的琵琶增补,但它仍然太轻巧,但在当代成人电台。但他们得到回到正轨“的主题' onara ' (由『 daejangkeum ' ) ”这是完全在其雄伟壮观的安排和执行;詹姆斯理解富豪方面的中国民间传统。结婚他们对当代爵士乐,他扩大了双方达成的音乐无缝。 “梦想与我”开始作为一个奇怪的困扰和大气一块认为,结婚,琵琶和二虎给骨骼肌电子回路涉及,但从来没有相当愈芬克-甚至与b reakbeats编程中,最美丽的东西,这里是“天使的主题是”与琵琶,二虎和古筝线在位超过钢琴basslines ,和晶的封面上“梁祝” ,由陈刚和詹浩他。设置结束与一个新的版本“安吉拉与新的文书,梭织右转入结构,它的美丽,更困扰比原来的。它成为当代的灵魂-爵士乐的调子与旋律的梭织权内一个新的谐波的安排,由詹姆斯指挥。与天使的上海,涂谨申议员曾试图采取他的观众与他到新的地形。让我们希望他们遵守,因为这是最雄心勃勃的当代滑爵士乐从未。这些谁可以处理他们的爵士乐“建兴”将是明智的,让这一个镜头,因为该温柔exhilaration它提供了听众。球迷unadorned中国民族音乐,会觉得这是亵渎,毫无疑问,作为最“纯粹”的爵士乐迷,这是他们的集体损失。

收起

ANGELS ON THE HEAD OF A PIN怎么样 City Of Angels是什么意思 Angels of guardian是什么意思? Angels On The Balcony 歌词 Pieces Like Angels On The Verge Of Suicide翻译中文意思· 英语翻译The curing process of diepoxide–triamine systems filled with water and untreated alumina nanoparticles has been investigated.The influence of both types of fillers on the curing process is very similar.This is reflected by a similar sha angels,from the realms of 英语翻译On Angels of Shanghai,pianist,composer and producer Bob James and his band — drummer/percussionist Harvey Mason,guitarist Jack Lee,bassist/vocalist Nathan East — team with China' best and brightest playing traditional instruments to c 英语翻译Suddenly a whole group of angels appeared saying,Glory to God in the highest,and on earth peace,goodwill toward men!这句话怎么翻译,以及引号内的句子结构分析, Some people call us _____A:angels in white B:white angels C:angels with white D;angels on white Angels We Have Heard On High 歌词 天使之城 CITY OF ANGELS怎么样 英语翻译[00:13.18]I couldn't come closer[00:16.24]I couldn't let go[00:18.19]Didn't wanna get over you[00:21.70]Don't wanna know what i know[00:24.22]Been counting on angels[00:27.20]Stead of facing the truth[00:30.21]There's dust on my shadow[00 英语翻译歌曲《天使之城》插曲《City of angels》 歌名:City of Angels 歌手:Corrinne May 专辑:Beautiful Seed Corrinne May City of Angels Dogs walk free with diamond collars Free men hang from ropes and dollars Train tracks stitch th 英语翻译Though I speak with the tongues of men and of angels,and have not charity,I am become as sounding brass or a tinkling cymbal. 英语翻译Though I speak with the tongues Of men and of angels,and have not charityI am become as sounding brass or a tinkling cymbal 英语翻译though i speak with the tongues of men an of angels,and have not charity i ambecome as sounding brass ora tinkling cymbal 英语翻译Though I speak with the tongues of men and of angels,and have not charity or a tinkling cymbal请翻译通顺一点,我百度了一下,