call 完整的句子是这样的:Maybe it is the city where they were born,or the place of their happiest memories.Or maybe it is just a place they would like to call home.怎么翻译这个call home比较合适?(知道的请告诉小弟,不要吝啬
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 17:49:52
![call 完整的句子是这样的:Maybe it is the city where they were born,or the place of their happiest memories.Or maybe it is just a place they would like to call home.怎么翻译这个call home比较合适?(知道的请告诉小弟,不要吝啬](/uploads/image/z/846486-54-6.jpg?t=call+%E5%AE%8C%E6%95%B4%E7%9A%84%E5%8F%A5%E5%AD%90%E6%98%AF%E8%BF%99%E6%A0%B7%E7%9A%84%3AMaybe+it+is+the+city+where+they+were+born%2Cor+the+place+of+their+happiest+memories.Or+maybe+it+is+just+a+place+they+would+like+to+call+home.%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%99%E4%B8%AAcall+home%E6%AF%94%E8%BE%83%E5%90%88%E9%80%82%3F%28%E7%9F%A5%E9%81%93%E7%9A%84%E8%AF%B7%E5%91%8A%E8%AF%89%E5%B0%8F%E5%BC%9F%2C%E4%B8%8D%E8%A6%81%E5%90%9D%E5%95%AC)
call 完整的句子是这样的:Maybe it is the city where they were born,or the place of their happiest memories.Or maybe it is just a place they would like to call home.怎么翻译这个call home比较合适?(知道的请告诉小弟,不要吝啬
call
完整的句子是这样的:Maybe it is the city where they were born,or the place of their happiest memories.Or maybe it is just a place they would like to call home.
怎么翻译这个call home比较合适?
(知道的请告诉小弟,不要吝啬您的知识,
call 完整的句子是这样的:Maybe it is the city where they were born,or the place of their happiest memories.Or maybe it is just a place they would like to call home.怎么翻译这个call home比较合适?(知道的请告诉小弟,不要吝啬
这句不应该这么断,可以加上去or maybe it is just a place they would like to call there home
一个他们可以称作“家”的地方
大意就是这个,精确的.我就不翻了.你理解了吧.
整句翻译是 这座城市可能是他们出生的地方,或者是让他们有着快乐回忆的地方,也或者是他们愿意称为家乡的地方。
call home 那就是称作家乡的意思
家乡
call home 称作家乡的意思