公孙仪相鲁而嗜鱼的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 17:47:53
公孙仪相鲁而嗜鱼的译文
xkN@7D` E`nB(XAE1G BBLdH?mϙsRCy >َ$WsEĬ;wh\ʿ@v:xs<5 LVۀ>CCh0 #abM6sԨ;b m1I:3`H`Z, `ֆ3W:-~wA ,Z} $[l*b~b33 &/NTКrV"5$ k| cd? ,V59ȗ|8aʆXOldXxHhc@ς1OQ楘W ;e9#+qs}Sx|"?, 1^~, m<3 7b!>6q_Z-®Gvn>zlD&F4=kWJpy?7a

公孙仪相鲁而嗜鱼的译文
公孙仪相鲁而嗜鱼的译文

公孙仪相鲁而嗜鱼的译文
公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受.他弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受.假如收了别人献来的鱼,就要迁就别人;迁就别人,就会犯法;犯法就会被罢免相位.即使爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼.如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼.”这就说明了要懂得依靠别人不如依靠自己的道理.