孟子 公孙丑上的译文第一句是公孙丑问曰 敢问夫子恶乎长

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 03:43:27
孟子 公孙丑上的译文第一句是公孙丑问曰 敢问夫子恶乎长
xZr*G}ߝQ[g^GwW @LBH AflIʬ_/).:B*3|SC[_IUWq?HÊ8J]F@7F?S<Nģ7wMfÏ?~%t/Cxx姿~>9* NOqVAC\Ixx$1rVV'8;xR{)vUy.(Q5N D0(Y0T+UN"%MUkxl7.D&ܸ7ɪ7hE ܛb*荧؊'ܩv8P&oڱ9*NeB5GߒEoab'NM&u.W[A<턇GxNJ{ ɍɖnJQdH7wQ<ԼTCx(5Q%%HҴry@jQwdDfDHI8@˔JMWጚ}uS랛׵_KC/4 "|Sj @!;lgսqAGZ O ڱȃH-Zɰ=ױ/Б/~̗U #[U)^mj,d@; Oo:]"8[(S<@JFe* tb?x_*U9n}I.C`PU}HAŠ+ _=W3Iu<ɒwTP$t櫾I%-eyPO0lSX U*tPLIOk?>0 `~fȉAu觫On\~&o>]<`F+k䋮.hR%z}]C.OJnc̳R%*Q O3잤QpCTP] q7D"'Jw~0tAr AJ۰vn4St9Dlgpmj0PeLo]0>yFۣ[07> o N#)Hgˬ@x` ?#Oؕ#K͜k`ռ_iS 9ҋ~**qPH@JUfH$=o@Na-@$ n-hs{ttZ-dkX/򪈭w4 v;x,%S&D%G[ }>!mxꋤ&-@/[m2E2nf)/cUTE"W-~GN*uH -&]TŻ֧VGON4M.3byCgs7xz̻VKUsI #4W$L;N>x*,>ثt0kvO;ETV߻M^MJ9*ph=k׷QE6xzp- ZՈnF"QF"wOYK͎kd;տL5iKz<|lFqoR9_6iaaiQ r,PL"=[f\d#f?armxRWM?c2 JKɴ|X}+fG'ИI7/Nyߟގ1[jMvhQu;yd9;v-N`C0e$#nD5B]gɷadY0AF{]X@!vduۇ R< [=AҚ68Hbqb^y]fuR0{{6RsLO";ݒfKè[pfYÄ'3ϻ_vNP_osfzKoϲ}a?e+o{mm+wcYfl1AL?%t~.YQ~@^:j]^6z}L( y>}C #`g,s%("Zй3@lA |萲2qIчqy MSVkDe{;yS.xq8'a!NɄgLFD] pxζyc߶*Em۾nD_'uv+Lo ynuyH܅L*+wo zJ6_F=p`Do'~~KA[I9n2Fb0;,l_0Y;gYi1n7t'NK8N[lF1>To2#c6:~xO0Ƚs"+*: Yaԗ;PEje{9Fш{5Hg`FAԠwf*!ÀC{k:*Otgږk?{#e:dc@FmXr6԰ei4c hIcL#o nyCnA*ltxX&؁>Q\6u+OsKM doG AhܲډY&P~.o7d|r!$ k{kdqFMnq-^߶ے ܸ\6A޻+[_/֤tFqpyV7s 4 7? }wf򌉗 ڞVpδTAEUȨKD~{y_{43sH1WNVM B׌y|rYY~ @$:`j3{϶Ԡن\B̤DmjwEMVs4wIQ\6֯dCf14k{Lrٿ湑lw` z5nq3gwI $DŽd XlYvQL(S1Nh)8ik0H?L"pҨfxi$lӋw/M5n7vF]@6OHT;ӹƱ4=,4PA8gTATTcG(sٟJ`9 :º+s?ч"7^ w'(ó7޶ظݘf)o 4NzR:t(nJXi؎w'agԲ7Ndcr^jy㾟}\=*Zoy3Tl< U2 -N`j}Swσ

孟子 公孙丑上的译文第一句是公孙丑问曰 敢问夫子恶乎长
孟子 公孙丑上的译文
第一句是公孙丑问曰 敢问夫子恶乎长

孟子 公孙丑上的译文第一句是公孙丑问曰 敢问夫子恶乎长
“敢问夫子恶乎长?”
  【译】 (公孙丑问:)“请问,老师擅长哪方面?”
  曰:“我知言,我善养吾浩然之气.”
  【译】 孟子说:“我能识别各种言论,我善于培养我的浩然之气.”
  “敢问何谓浩然之气?”
  【译】 (公孙丑说:)“请问什么叫浩然之气?”
  曰:“难言也.其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间.其为气也,配义与道;无是,馁也.是集义所生者,非义袭而取之也.行有不慊于心,则馁矣.我故曰,告子未尝知义,以其外之也.必有事焉,而勿正;心勿忘,勿助长也.无若宋人然:宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:‘今日病矣!予助苗长矣!’其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣.以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之.”
  【译】 孟子说:“难说清楚啊.它作为一种气,最为盛大,最为刚强,靠正直去培养它而不伤害它,就会充塞天地之间.它作为一种气,要和义与道配合;没有这些,它就会萎缩.它是不断积累义而产生的,不是偶然地有过正义的举动就取得的.如果行为有愧于心,气就萎缩了.因此我说,告子不曾懂得义,因为他把义看作是外在的东西.(对浩然之气,)一定要培养它,不能停止下来;心里不能忘记它,也不妄自助长它.不要像宋国人那样:宋国有个担心他的禾苗不长而去拔高它的人,昏昏沉沉地回到家中,对家里人说:‘今天累极了,我帮助禾苗长高啦!’他的儿子赶忙跑到田里去看,禾苗已经枯死了.天下不助苗生长的人实在很少啊.以为(培养浩然之气)没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉;妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它.”
  “何谓知言?”
  【译】 (公孙丑问:)“什么叫能识别各种言论?”
  “诐辞知其所蔽,淫辞知其所陷,邪辞知其所离,遁辞知其所穷.生于其心,害于其政;发于其政,害于其事.圣人复起,必从吾言矣.”
  【译】 (孟子说:)“偏颇的言论,知道它不全面的地方;过激的言论,知道它陷入错误的地方;邪曲的言论,知道它背离正道的地方;躲闪的言论,知道它理屈辞穷的地方.(这些言论)从心里产生出来,会危害政治;从政治上表现出来,会危害各种事业.如果有圣人再次出现,一定会赞成我所说的.”
  “宰我、子贡善为说辞⑦,冉牛、闵子、颜渊善言德行⑧.孔子兼之,曰:‘我于辞命,则不能也.’然则夫子既圣矣乎?”
  【译】 (公孙丑说:)“宰我、子贡擅长言谈辞令,冉牛、闵子、颜渊擅长阐述德行.孔子兼有这两方面的特长,(却还)说:‘我对于辞令,是不擅长的.’(老师既然说擅长识别言论,)那么老师已经是圣人了吧?”
  曰:“恶!是何言也!昔者子贡问于孔子曰:‘夫子圣矣乎?’孔子曰:‘圣则吾不能,我学不厌而教不倦也.’子贡曰:‘学不厌,智也;教不倦,仁也.仁且智,夫子既圣矣.’夫圣,孔子不居——是何言也?”
  【译】 孟子说:“唉呀!这是什么话!从前子贡问孔子道:‘老师是圣人了吧?’孔子说:‘圣人,我不能做到,我只是学习不觉满足,教人不知疲倦.’子贡说:‘学习不觉满足,这样就有智慧;教人不知疲倦,这是实践仁德.既有仁德又有智慧,老师已经是圣人了.’圣人,孔子尚且不敢自居———(你说我是圣人了,)这是什么话呀?”
  “昔者窃闻之:子夏、子游、子张皆有圣人之一体⑨,冉牛、闵子、颜渊则具体而微.敢问所安.”
  【译】 (公孙丑说:)“以前我听说过这样的话:子夏、子游、子张都有圣人的一部分特点,冉牛、闵子、颜渊具备了圣人所有的特点,只是还嫌微浅.请问您处于哪种情况?”
  曰:“姑舍是.”
  【译】 孟子说:“暂且不谈这个问题.”
  曰:“伯夷、伊尹何如⑩?”
  【译】 公孙丑问:“伯夷、伊尹怎么样?”
  曰:“不同道.非其君不事,非其民不使;治则进,乱则退,伯夷也.何事非君(11),何使非民;治亦进,乱亦进,伊尹也.可以仕则仕,可以止则止,可以久则久,可以速则速,孔子也.皆古圣人也,吾未能有行焉;乃所愿,则学孔子也.”
  【译】 孟子说:“处世的方法不同.不是理想的君主不去侍奉,不是理想的百姓不去使唤;天下安定就入朝做官,天下动乱就辞官隐居,这是伯夷的处世方法.可以侍奉不好的君主,可以使唤不好的百姓,天下安定去做官,天下动乱也去做官,这是伊尹的处世方法.该做官就做官,该辞官就辞官,该任职长一些就任职长一些,该赶快辞职就赶快辞职,这是孔子的处世方法.(他们)都是古代的圣人,我还做不到他们这样;至于我所希望的,那就是学习孔子.”
  “伯夷、伊尹于孔子,若是班乎?”
  【译】 (公孙丑问:)“伯夷、伊尹相对于孔子来说,是同等的吗?”
  曰:“否.自有生民以来,未有孔子也.”
  【译】 孟子说:“不.自有人类以来,没有比得上孔子的.”
  曰:“然则有同与?”
  【译】 公孙丑问:“那么他们有共同之处吗?”
  曰:“有.得百里之地而君之,皆得以朝诸侯,有天下;行一不义,杀一不辜而得天下,皆不为也.是则同.”
  【译】 孟子说:“有.如果能有方圆百里的一块地方而由他们做君主,他们都能使诸侯来朝见而拥有天下;如果要他们干一件不义的事情,杀一个无辜的人而让他们得到天下,他们都是不愿去干的.这些是共同的.”
  曰:“敢问其所以异.”
  【译】 公孙丑说:“请问孔子和他们不同的地方.”
  曰:“宰我、子贡、有若(12),智足以知圣人,污不至阿其所好.宰我曰:‘以予观于夫子,贤于尧、舜远矣(13).’子贡曰:‘见其礼而知其政,闻其乐而知其德;由百世之后,等百世之王,莫之能违也.自生民以来,未有夫子也.’有若曰:“岂惟民哉!麒麟之于走兽,凤凰之于飞鸟,太山之于丘垤,河海之于行潦,类也;圣人之于民,亦类也.出于其类,拔乎其萃.自生民以来,未有盛于孔子也.’”
  【译】 孟子说:“宰我、子贡、有若,他们的智慧足以了解孔子,即使有所夸大,也不至于阿谀吹捧他们所敬爱的人.宰我说:‘根据我对老师的观察,老师远远超过尧、舜了.’子贡说:‘见了一国礼制,就能知道一国的政治;听了一国的音乐,就能了解一国的德教;即使从一百代以后来评价这一百代的君主,也没有谁能违背孔子这个道理的.自有人类以来,没有比得上孔子的.’有若说:‘岂只是人类有这样的不同!麒麟对于走兽,凤凰对于飞鸟,泰山对于土丘,河海对于水沟,都是同类的;圣人对于一般的人,也是同类的.(这些)都高出了同类,超出了同群.自有人类以来,没有比孔子更伟大的了.’”
  【注释】 ①孟贲:古代著名勇士.②告子:战国时人,名不详.③北宫黝:姓北宫,名黝,齐国人,事迹不详.④孟施舍:姓孟,名施舍;一说姓孟施,名舍.事迹不详.⑤子夏:姓卜,名商,字子夏,孔子弟子.⑥子襄:曾参弟子.⑦宰我、子贡:都是孔子弟子.宰我,姓宰,名予,字子我.子贡,姓端木,名赐,字子贡.⑧冉牛、闵子、颜渊:都是孔子弟子.冉牛,姓冉,名耕,字伯牛.闵子,姓闵,名损,字子骞.颜渊,姓颜,名回,字子渊.⑨子游、子张:都是孔子弟子.子游,姓言,名偃,字子游.子张,姓颛(zhuān)孙,名师,字子张.⑩伯夷、伊尹:伯夷,商末孤竹国君的长子.初孤竹君以次子叔齐为继承人;死后,叔齐让位给伯夷,伯夷不受,后两人都投奔到周.周武王伐纣时,伯夷兄弟两人拦马谏阻武王;周灭商后,两人隐居首阳山,不食周粟而死.伊尹,商汤之相,曾辅汤灭夏.(11)何:通“可”.(12)有若:姓有,名若,孔子弟子.(13)尧、舜:传说中父系氏族社会后期部落联盟的两个首领,儒家推崇他们是古代的圣君.

孟子 公孙丑上的译文第一句是公孙丑问曰 敢问夫子恶乎长 孟子公孙丑下的主要内容 孟子公孙丑下 全文译文要标明章节 求 《孟子·公孙丑下》原文译文以及赏析 求助翻译……孟子 公孙丑上*第七章 “敢问夫子恶乎长?”(《孟子·公孙丑上》)是宾语前置,那么这句的正常语序是什么?这一句的语序和现代汉语有什么不同?属于宾语前置的哪一种? 孟子公孙丑上 “非其君不事 ”体现了孟子什么思想 有什么现实意义 ”然则圣人且有过与“的且和与什么意思孟子公孙丑上的 《孟子·公孙丑下》(得道多助,失道寡助)翻译,重点字、词、句翻译, 出类拔萃主人公 世外桃源不是公孙丑和孟子 不是陶渊明 公孙仪相鲁而嗜鱼的译文 公孙仪相鲁而嗜鱼的译文 《天时不如地利》的译文是选自《孟子·公孙丑下》的开头是“孟子曰:天时不如地利,地利不如人和.三里之城,七里之郭………………”结尾是“故君子有不战,战必胜矣” 求“孟子论伯夷、柳下惠”翻译就是(孟子-公孙丑上)从“孟子曰‘伯夷非其君不事,非其友不友……到……君子不由也. 陈水扁要搞台独,遭到了海峡两岸人民的强烈反对.这正如《孟子·公孙丑下》中写的那样: 《孟子·公孙丑下》体现了什么样的公共关系思想有没有更完整,更细致的回答呢? 求大神用英文翻译这句话.以力服人者,非心服也,力不赡也;以德服人者,中心悦而诚服也.(《孟子·公孙丑上》) 《孟子·公孙丑下》中与“得道人”意思相同的一个词是?醉翁亭记中哪个词与桃花源记中黄发垂髻意思一样?不是“得道人”是“得道者”!