Our hearts crossed paths once.It’s not that I wouldn’t stay,but that you wouldn’t have me.这话是不是语法有问题,特变扭.求指导

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 03:42:25
Our hearts crossed paths once.It’s not that I wouldn’t stay,but that you wouldn’t have me.这话是不是语法有问题,特变扭.求指导
x͒n@_ee^*$Xa*;'1B^%bsy4x=N*Jft>sP, 4]WY^1:rGo̮rb}A+=ѩtC9Z*UNŶ+>v|'8A׎wOtО8;K UXM-Ϥаa 1E.xd$GnU Ou*ۃÃӹ0Oa0|DŽw>4 F Z̾CO<,xp< %9e.!eU{pQm Θr-E߻$Q5 Z[hqiƅPd&zDbsCaA}(Sz^e_L

Our hearts crossed paths once.It’s not that I wouldn’t stay,but that you wouldn’t have me.这话是不是语法有问题,特变扭.求指导
Our hearts crossed paths once.It’s not that I wouldn’t stay,but that you wouldn’t have me.
这话是不是语法有问题,特变扭.求指导

Our hearts crossed paths once.It’s not that I wouldn’t stay,but that you wouldn’t have me.这话是不是语法有问题,特变扭.求指导
我从未听过这句话.看见网友 "小二的老大f" 说它“是一句哲理句”,所以起了好奇心.在网上搜寻一下,却发现只有中文网站有这句话,在外国网站都找不到它.正在纳闷的时候,看到在“价值中国”网页上的曾自力先生引用了这句话,并注明是“大山”所说的.大山是加拿大人,那麼,他说出来的英语,应该可以令楼主放心吧.