英翻中6(保密协议)The receiving party agrees that it shall use all Information obtained from the disclosing party only for the purposes stipulated in this Agreement,and shall not disclose such Information to any third party without the disc

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 03:18:44
英翻中6(保密协议)The receiving party agrees that it shall use all Information obtained from the disclosing party only for the purposes stipulated in this Agreement,and shall not disclose such Information to any third party without the disc
xSR1zaL’,NUaFmzejwi= ZjkО6M6f͏PG =96lvxQ"H%ʊBU. B$R%UH@dϙE+y)# ^n

英翻中6(保密协议)The receiving party agrees that it shall use all Information obtained from the disclosing party only for the purposes stipulated in this Agreement,and shall not disclose such Information to any third party without the disc
英翻中6(保密协议)
The receiving party agrees that it shall use all Information obtained from the disclosing party only for the purposes stipulated in this Agreement,and shall not disclose such Information to any third party without the disclosing party’s prior written consent,except that such Information may be disclosed to the receiving party's directors,officers,statutory auditors and employees,legal counsel,certified public accountants and other professional advisors to the extent necessary for the purposes of this Agreement.

英翻中6(保密协议)The receiving party agrees that it shall use all Information obtained from the disclosing party only for the purposes stipulated in this Agreement,and shall not disclose such Information to any third party without the disc
乙方须同意,所有从甲方获取的信息必须用于此协议规定的范围内.在没有甲方书面同意的情况下不得向第三方透露.但在遵从此协议的情况下,如下人员可以酌情获取此信息:乙方的董事、官员、法定审计师和员工、律师、注册会计师等专业顾问.

保密协议如何翻译? 什么是保密协议? 什么是 NDA保密协议 英翻中4(保密协议)Information that the receiving party can demonstrate was lawfully in the receiving party's possession at the time it was disclosed by the disclosing party to the receiving party. 英翻中8(保密协议)Either party shall not disclose the existence of the fact that both parties enter into the relationship under this Agreement and the contents thereof. 英翻中3(保密协议)Information which,after being disclosed by the disclosing party to the receiving party,becomes party of the public domain through no fault of the receiving party. 什么是保密协议_保密协议的主要内容 员工保密协议英语怎么说? 英翻中5(保密协议)Information the disclosure of which is required by any law or regulation,governmental agency,or any regulation of a stock exchange(or a securities dealers association),provided that the receiving party has given prior writ 英翻中7(保密协议)In the event that the receiving party discloses to a third party,including such receiving party’s directors,office,statutory auditors and employees,legal counsel,certified public accountants and other professional adviso 英翻中6(保密协议)The receiving party agrees that it shall use all Information obtained from the disclosing party only for the purposes stipulated in this Agreement,and shall not disclose such Information to any third party without the disc 英翻中2(保密协议)Information initially disclosed in non-written or non-tangible form and considered to be confidential information must be reduced to written form,marked as indicated above and delivered to the receiving party within thirty 签订保密协议有什么意义 保密协议签订的依据是什么? 英翻中1(保密协议)This Agreement is made on this_th day of,____,2013 between A公司 and B公司 relating to the confidentiality of information to be provided by each party(in such capacity,the “disclosing party”to the other party(in su 一段保密协议英翻中2“Confidential information” also includes proprietary or confidential information of any third party who may disclose such information to either party in the course of either party’s business.Information embodied in a 简单中译英贵司6月27前来拜访时间OK.附件的保密协议请签署,需要每人签一份. 关于保密协议我今天和公司签了合同和保密协议.保密协议最后一条写着:辞职3年后,不得从事同样的工作.这一条我怎么看着这么恶心?是否应该遵守?(如果以后不在这干的话)