much is said about the flying speed of the peregrine falcon,and many claims have been made,ranging from 125mph to more than double that.开头这个much,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 12:05:04
much is said about the flying speed of the peregrine falcon,and many claims have been made,ranging from 125mph to more than double that.开头这个much,
much is said about the flying speed of the peregrine falcon,and many claims have been made,ranging from 125mph to more than double that.开头这个much,
much is said about the flying speed of the peregrine falcon,and many claims have been made,ranging from 125mph to more than double that.开头这个much,
结构分析
第一分句:Much is said about the flying speed of the peregrine falcon 是被动语态.
1.主语 much 是不定代词,从分隔在后的定语 about the flying speed of the peregrine falcon可以推断出 much 指代的是“有关游隼的飞行速度的事情”
2.本句可以改写为主动语态:People say much about the flying speed of the peregrine falcon
第二分句:and many claims have been made,ranging from 125mph to more than double that 是带有分词短语充当状语的被动语态.
1.主语 many claims have been made = people have made many claims (有人已经多次断言);
2.分词短语 ranging from 125mph to more than double that 起补充说明作用,意思是“从125英里/小时到大于两倍的这一速度之间变动”.其中 that 指代 flying speed.
翻译:人们已经提到过有关游隼的飞行速度的大量事情,而且还多次做出断言,它们的飞行速度间于125英里/小时到两倍以上之间.
就是说关于这个鸟的飞行速度有很多说法,这句话不看上下文的话,就是说对于这个鸟的速度众说纷纭。或者上文有其他关于飞行速度的说明,这个much就代指上文介绍的部分