《念奴娇.赤壁怀古》苏轼 的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/28 16:11:51
《念奴娇.赤壁怀古》苏轼 的翻译
xWnXZ#JIi0%@\0 $19S~aIƄQeLy/˛v_çï9bF]b\\6 *tMsˋX`}o:3mɏuDtp#f w*C828fuW+׺&![4'B-wT:yeo&KJyYӎ:+w-'ԽL eJ ?UTotPD&'hnHޛ#U^ttGꈃsj(tBFכ PYڮߒ]A%.ei%.:"xNZ zOfEArcI[(g"-R3;ewѡE~̔,ˌߘEQ6Qq"RK2Pwe<%cJƇ"U1S/X,U^(::ֱUc *Q.K8ƈ SV\ɖMҎ*oͩ7=! ܢ,9M@\OeZZ-tis*ͼ0RQ*g9b\SbTO'6?".Mawbo2:d",O 2ž^# lHm GeEFL~.-%a/QM~ٞ)x&G ^NA)~E0׈<U%Yj)*GApgg%P8iw}k0b/5[x\ǶuB@-8'(`aI^՟ zIf\0zR"U:ʞOh }OX7bWa^(wE*tdwzچ6zV'hUUž#\~xQ}_ⷅ.D:Јg{5#27? f@j5a&\s<qT|d`ۧ?/?_?;C\: TQIܜ`u?Ѫ'`7IVkHsZ}}ZITZ]VB@ޫ`8o8bXHPȠ5kN=ǀGKW:R§_3NaaT-sT>!NFHa_9cil| UցEN&lrط\*F>nJ"nZMZ鉸<C++ĝʨ^|ׇKtQ*0UÞ s 򴄻r;`>ƌ -WP1x8h NAP K ! ywW2j.㧯Q)xp15KZt]ì8M~dp BN* .(cLV϶0F`5ؔ61k=ȪoP>_ӚW;FB 'Q ȚwܺNZI1+Ϥ7Px\aLԶ=MH336xqA88N@/i6ހdT 瓠qZ@J^dG#@.Jw5TMs_VDt3*b*%"=f8 |bm$a_I"u+RcSPL%H2~>]g_ a&ސ0JFpi00Saе[! 3ĒmIN=%sed)LOōt?Irw)qLB\EŦc@2P:yC Z×UFȻe]77ZF||[_;

《念奴娇.赤壁怀古》苏轼 的翻译
《念奴娇.赤壁怀古》苏轼 的翻译

《念奴娇.赤壁怀古》苏轼 的翻译
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了.那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁.陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花.祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!
遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻.手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬.神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁伤感了,以致过早地生出白发.人的一生就象做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!

【译文】
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。
故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。
那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。
江山如画,一时多少豪杰。<...

全部展开

【译文】
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。
故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。
那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。
江山如画,一时多少豪杰。
祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁善感了,以致过早地生出白发。
人生如梦,一尊还酹江月。
人的一生就象做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!
【赏析】
苏轼的《念奴娇•赤壁怀古》是一首咏史怀古词,是全宋词中一首千古传诵的咏史佳作。这首词的上片以写景为主,主要描写赤壁的景色,同时兼怀古人,仿佛是由远景、近景、特写等一组不同的镜头组成的画面组合。首三句,仿佛是远景扫描,长江水浩浩荡荡,奔流不息,亘古不变的滔天波浪如大浪淘沙,送走一代风流人物。次三句,铺陈其事,是近景的定格,目光投向赤壁古战场。“人道是”三字,表明作者也不知道此处是不是真正的赤壁古战场,只是借“赤壁”之名咏写古事,抒发感叹。上片最后两句,是整个上片景物描写的总结,引起了下片对周瑜的追怀。下片怀古,词人抓住周瑜年轻有为这个主要的特征,塑造了他雄姿英发的英雄形象。想当年,年轻的周瑜手执羽扇,头戴纶巾,他是那样的英俊潇洒、倜傥风流;他又是那样的富有谋略,谈笑之间,曹军便被打得落花流水。周瑜少年有为,在年轻的时候便建立了世人瞩目的赫赫功绩,而自己现在已鬓染霜华,却一事无成,一腔报国之志无处施展。这是让诗人无限感伤的原因所在。“多情应笑我”始,自我伤感之意由此可见。华发早生,功业无成,失望之余,词人不免产生人生如梦之感,因而结尾二句归结为词人深沉而又颇多消极的慨叹。人生如梦,世事沧桑,面对滔滔东流的江水,词人只有举杯对月,自浇心中愁绪。这首词在吊古的基础上伤今,回到现实,抒发自我的感伤。总体看来,这首词写得雄浑豪放,大开大阖,气象恢弘,堪称历代咏史怀古诗词之绝唱,亦开后世豪放一派之先河。

收起

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。
故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。
那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。
江山如画,一时多少豪杰。

全部展开

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。
故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。
那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。
江山如画,一时多少豪杰。
祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁善感了,以致过早地生出白发。
人生如梦,一尊还酹江月。
人的一生就象做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!

收起