《快马加鞭》的原文及翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 01:36:04
《快马加鞭》的原文及翻译
x[R@ER ע (@h ZAe0C$"ӓ/`OBQ>'}$Jd |ZߎW_ˀnЊ y_,$S?<û^x_ATfrǢ7ZCnldyK89kлcK|'s_hRXd-{ &:l#sʴ|v`^gnB*̝-uH9נr `PӎR@0:Umbmȱ[ RƄVllc^}ZQT eJ~eYOf+؛:mqHkNz*7PlA%LN^pHhO||q-<*{} G=b_R1kGmI()/#N

《快马加鞭》的原文及翻译
《快马加鞭》的原文及翻译

《快马加鞭》的原文及翻译
原文:
子墨子怒耕柱子.耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我将上大行,驾骥与羊,我将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也.”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以责.”子墨子曰:“我亦以子为足以责.”
选自《墨子》
译文:
墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了.”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱子说:“因为良马可以负得起责任.”墨子说:“我也以为你是负得起责任的.”