“印度阿三”一词的意义及由来?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 14:35:20
xTrH>@Yz;^2MʕX1#yBB/I߫ʿ0ifˆB{=:>?nvƍ
͎L9f3e*Pي*s~;/]N;*e\qQx{+"Gu-gK^TMDi;N>=%M^!
>:__.߈Yȕ#BOz}5*hhbQq0[˨4
˘,
h9R(hQ6u)lngBKeʼnF8?TTl+)VZ-OkAm"Z`ؘ40XSK\&(ڑj"kó XRD;'`܈&yR*@8ʒKVWP@i?sP2|^i Eķxu
m\ȭc@-#a
u;'!9*{jMOsXQpn/%f
B_4Bwϝ
W(S (L^ aFށR)e7Of
ba4b
oUw93RcFREDLQB9_ZZ6pED%KY41*e!͔긺KXub&{zqvA!k{I.UծbJyv&uS5yI=pPu̗_wΖҳ
6hvU]`EC_֨.Ē#CYMG·
^X_HQfg.}6n~S]-WM oޞr
“印度阿三”一词的意义及由来?
“印度阿三”一词的意义及由来?
“印度阿三”一词的意义及由来?
阿三的来历 旧时上海滩的红头阿三阿三的来历有几种说法:其一,那时的人形容猴子即“阿三”,举凡洋人,在国人看来,皆如猴子般形貌举止,尤其以印度人之面貌黧黑更甚,而且民族“优越性”使然,觉得自家仍是高印度一头,故此蔑称印度人为“阿三”.其二,据说因为印度人由于殖民地的关系,做公务员是要懂英语的,而他们因为懂英语的关系,却也喜欢在中国人面前摆谱,通常在说一些不流利中文时,总会不自觉地加一句“I SAY.”(我说...)由于 I say 的发音和“阿三”很接近,因此便有了“阿三”的称呼.其三,过去印度人因为自己是不结盟运动(亚非拉好几十个国家组成的一个松散的联盟)的领袖,便狂妄的宣称美国是一极、前苏联是一极,而他们作为不结盟运动的领袖,是当之无愧的第三极.于是中国人便叫他们“阿三”以戏谑之.其四,不过英国体系的公务人员(尤其是警察)长久以来都习惯被称呼为SIR,另外上海人一向习惯在单音节的单字前面添加一个“阿”字.所以上海人叫着叫着就把阿Sir叫成了阿三.其五,当今网友的说法.印度一直想做老大,但前面不是还有中国和美国么.所以再怎么排最多也就是阿三了.故曰“阿三”.