翻译句子:阳为亲昵,而阴怀不测

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 20:07:21
翻译句子:阳为亲昵,而阴怀不测
xXn"Ig$D[VaFVi0`v21^lcH'O97S؆*FXK3Qf{^Z,a}۠22^Femz|7no.A(Pg'ɉz eopIԴi(aQsg+`J*=PwYS~05d)YiyxEbȊW3$7)<24ȃ&(F9Tb-( ,{4~2䶳^e4]Ac ņpfȐsYɬS.IA 2RwThV\A*,+D, " d0KJfbvǭɹp2'^ߺA$NhA+a[P: 2b$?aJIU&bFԁ1n H V^Bk +-&9q?jpF-pN8f'ݨ;CëN =cЗG7|;VNŦex},1-BWDGLdL 7+O3+>A:``  QB8`?*&]~.˻;1)J;(,@֭V̆(~^!܀i@`82)i@EXeJ!+T6:` %|ץd6Ķ9hO[퇔smgԛ78zI֠V ZP13ρ1{HD>abjn,([ěU]QOl7":(L3"Px rW|xѩ ir:Zp_緳vYYUq |Q8Nyk]ؔ[_03תFG.+Ntn+Ufv-kWaŊnZ|m1eûuiIn_.V9Y#hd` f.Cң˜΋4ċa ^n

翻译句子:阳为亲昵,而阴怀不测
翻译句子:阳为亲昵,而阴怀不测

翻译句子:阳为亲昵,而阴怀不测
表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨.
出处: 《阅微草堂笔记·槐西杂志》
原文:
狼子野心(清 纪昀)
有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯,竟忘其为狼.
一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候).则二狼伺其未觉,将啮(nìe)其喉,犬阻之不使前也.乃杀而取其革.
此事从侄虞敦言:“ 狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.兽不足道,此人何取而自贻患耶?”
[翻译]

有个有钱人家偶尔得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事).稍微大了点,还是很驯服.(有钱人)竟然(就)忘了它是狼.一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人.再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况).便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前.就杀(狼)取它们的皮.这事(是)堂侄虞敦说的. 狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!狼子野心,这样的说法确实是可信的,而不是诬蔑.表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心.野兽有这样的情况不并足以说什么,为什么连人都会这样而延误自身呢?

表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨。
就是这样,希望采纳.....

表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨。 表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。 狼子野心(清 纪昀) 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。 一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候)。则二狼伺其未觉,将啮(nìe)其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。 此事从侄虞敦言:“ 狼子野心,信...

全部展开

表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨。 表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。 狼子野心(清 纪昀) 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。 一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候)。则二狼伺其未觉,将啮(nìe)其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。 此事从侄虞敦言:“ 狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?” [翻译] 有个有钱人家偶尔得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事)。稍微大了点,还是很驯服。(有钱人)竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况)。便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前。就杀(狼)取它们的皮。这事(是)堂侄虞敦说的。 狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!狼子野心,这样的说法确实是可信的,而不是诬蔑。表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。野兽有这样的情况不并足以说什么,为什么连人都会这样而延误自身呢? 字词解释 作:发出。 就:靠近。 伺:窥探。 未觉:没有醒。 逸:逃走。 不测:险恶难测的居心。 阳:表面上。 阴:暗地里。 觉:睡醒。 颇:很。 偶:偶然。 杂:掺杂。 安:安逸。 昼:白天。 寐:睡觉。 信:确实。 遁:逃跑。 逸:逃跑。 周:四周。 伪:假装。 啮:咬[编辑本段]【寓意】 告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性是难以改变的。要警惕像狼一样阴险狠毒的人。 凶残者本性难移。(对狼而言) 防人之心不可无。(对人而言)[编辑本段]【出处】 先秦·左丘明《左传·宣公四年》:“子文曰:'必杀之。是子也,熊虎之状,而豺狼之声,弗杀,必灭若敖氏矣。'谚曰:狼子野心。是乃狼也,其可畜乎?”

收起

傻瓜,表面上装作亲热,但背地里却心怀不轨。

阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣
意思:表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。
出自《狼子野心》(清 纪昀)
原文:
有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候)。则二狼伺其未觉,将啮(nìe)其喉,犬阻之不使前也。乃杀...

全部展开

阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣
意思:表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。
出自《狼子野心》(清 纪昀)
原文:
有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候)。则二狼伺其未觉,将啮(nìe)其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。
此事从侄虞敦言:“ 狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?”

收起

翻译句子:阳为亲昵,而阴怀不测 阳为亲昵,而阴怀不测,.翻译 英语翻译翻译下列括号里的句子(从文言文中摘出来的):阳为亲昵,而阴怀不测. 用现代汉语翻译下列句子 1阳为亲昵,而阴怀不测 2一狼径去,其一犬坐于前 阳为亲昵,而阴怀不测解释 狼子野心中的“然野心不过循逸耳.阳为亲昵,而阴怀不测.”怎么翻译? 阳为亲昵而阴为不测,更不止狼心矣.怎么翻译 文言文中 阳为亲昵,而阳怀不测 英语翻译“然野心不过遁逸耳.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.兽不足道,此人何取而自贻患耶?”请各位帮忙翻译这句话, “阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣”文言文这句什么意思还有这篇文言文叫什么名字 此事从侄虞敦言:“狼子野心,信不诬哉!”到此人何取而自贻患耶?么意思此事从侄虞敦言:“狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.兽不足道,此人何 阳为亲昵,而阴怀不测是什么意思?最近在自己朋友个人设置中看到这句话 是繁体字 本来我把这句话念了了因为亲你,而想抱你 翻译后我直接爬`````````` 请知道啥意思的详细 介绍 谢谢啦 狼子野心-文言文翻译阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.______________________.则二狼伺其未觉,将啮其喉.____________________ 践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固的翻译 翻译下列句子:舌一吐而二虫尽为所吞 有终日者,虽家人不测也 翻译 谁能帮我翻译一下《世说新语》中有关陈季方的那段话客有问陈季方:「足下家君太丘,有何功德,而荷天下重名?」季方曰:「吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万仞之高,下有不测之深;上为 英语翻译翻译这个句子补充 再翻译 我们一起为这个目标而努力